萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1878|回复: 12

[问题请教] StudentInnen是什么意思?

[复制链接]
发表于 2007-9-12 09:03 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
看一个网页上说,票价对某些人优惠,里面就写道
StudentInnen
我一开始认为是只对女学生优惠,不过后来有人告诉我这是Student -en + -innen的缩写。

我想请教大家,真的是这样吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-12 09:07 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-12 11:26 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-13 14:04 | 显示全部楼层
男女平等,尊重女性的体现$怒吼$ $怒吼$ :cool:
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-14 18:46 | 显示全部楼层
就是男大学生和女大学生.德语不是分阴性和阳性吗,那大学生有男有女,他们就只能发明这么个词了...要不然还要分开说,Studenten und Studentin$汗$ 更麻烦...
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-14 19:26 | 显示全部楼层
$考虑$ 有这么写的么?应该统称男女的话是Studierenden啊$汗$ 以前我们拿着学生证,德语老师给我们解释,为啥叫Studierendenausweis
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-15 18:12 | 显示全部楼层
原帖由 feelingspace 于 2007-9-14 20:26 发表
$考虑$ 有这么写的么?应该统称男女的话是Studierenden啊$汗$ 以前我们拿着学生证,德语老师给我们解释,为啥叫Studierendenausweis


有这样写的,和Studierenden是一个意思:)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-15 21:30 | 显示全部楼层
原帖由 feelingspace 于 2007-9-14 20:26 发表
$考虑$ 有这么写的么?应该统称男女的话是Studierenden啊$汗$ 以前我们拿着学生证,德语老师给我们解释,为啥叫Studierendenausweis

有,我们教授写E mail都这么写$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-17 20:00 | 显示全部楼层
原帖由 手机1号 于 2007-9-12 10:07 发表
这是Student -en + -innen的缩写

还有这个解释啊?我是这么理解的,student是男大学生,复数是studenten,studentin是女大学生,复数是studentinnen,所以LZ说的应该只是指的女大学生们:cool:

[ 本帖最后由 eis 于 2007-9-17 21:02 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-17 20:28 | 显示全部楼层
原帖由 eis 于 2007-9-17 21:00 发表

还有这个解释啊?我是这么理解的,student是男大学生,复数是studenten,studentin是女大学生,复数是studentinnen,所以LZ说的应该只是指的女大学生们:cool:

http://de.wikipedia.org/wiki/Student写的很清楚。StudentInnen,大写。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-4 03:39 , Processed in 0.074670 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表