萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1316|回复: 4

[问题请教] ich gehe auf dem Zahnfleisch.

[复制链接]
发表于 2008-2-21 22:58 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Ich gehe auf dem Zahnfleisch.
下面的哪种翻译比较合适呀.

我累极了.
我力不从心.
我精神状态极差.

谢.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-2-21 23:26 | 显示全部楼层
"Auf dem Zahnfleisch gehen" ist eine Redewendung, die auf Beobachtung beruht: Auf dem Zahnfleisch gehen, das kann nur jemand, der keine Zähne mehr hat. Zum Beispiel nach einer Schlägerei. Da ist es leicht möglich, den einen oder anderen Zahn zu verlieren und am Boden zu liegen. So eine Person kriecht dann nur noch mühsam. Eben - fast auf dem Zahnfleisch.

Mit dieser Redewendung will man sagen, dass jemand vollkommen erschöpft ist.

http://www.br-online.de/kinder/f ... 0476/popup.shtml?03
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-2-23 09:32 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-2-25 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 blausee 于 2008-2-21 22:58 发表
Ich gehe auf dem Zahnfleisch.
下面的哪种翻译比较合适呀.

我累极了.
我力不从心.
我精神状态极差.

谢.


这个短语我几周前也从朋友那听到了,其实最简单的意思就是Ich bin ganz kaputt. 用中文口语说,就是一个人累到,说,天啊,我真的不行了$m7$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-2-25 22:10 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-3 19:29 , Processed in 0.062132 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表