萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 607|回复: 0

[问题请教] 请教几个德译中 德语会计中的有形资产有如下解释

[复制链接]
发表于 2008-4-14 23:34 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
德语会计中的有形资产有如下解释
        1.Grundstuecke,grundstuecksgleiche Rechte,und Bauten einschliesslich der Bauten auf fremden Grundstuecken
      
         2.gleistete Anzahlung und Anlage in Bau

         我的理解是1.地产,土地产权,建筑物,包括在其他地产上的建筑物
                             2.已支付的预付款及在建设施

欢迎大家纠正,并给出个比较专业的翻译方法:)

[ 本帖最后由 是否 于 2008-9-15 00:54 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-3 18:06 , Processed in 1.107380 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表