萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 821|回复: 5

[问题请教] 请大家帮翻译以下,有关分期付款的

[复制链接]
发表于 2008-5-29 08:51 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
如题,请哪位大侠帮忙翻译成德语:

如我们协商好的,所涉及的款项我将用分期付款的方式,在1年内分5次给您付清. 注 :此事不涉及利息.

$送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-5-29 13:41 | 显示全部楼层
Wie vereinbart, werde ich in Raten zahlen, insgesamt fünf Zahlungen für eine Gesamtdauer von einem Jahr. Zinsen wurden nicht berücksichtigt.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-5-29 14:35 | 显示全部楼层
原帖由 csoulcmate 于 2008-5-29 14:41 发表
Wie vereinbart, werde ich in Raten zahlen, insgesamt fünf Zahlungen für eine Gesamtdauer von einem Jahr. Zinsen wurden nicht berücksichtigt.


谢谢:)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-5-29 15:21 | 显示全部楼层
Ich werde die Gesamtsummer funfmal in eimen Jahr zinsenfrei auszahlen,wie wir versprochen haben.

点评

这个翻译的挺好的 受用了  发表于 2013-4-11 19:55
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-6-1 06:56 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-6-1 22:25 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-3 15:06 , Processed in 0.064224 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表