萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 5868|回复: 17

借人气问下Diplom学位的英文翻译是什么?

[复制链接]
发表于 2008-9-28 00:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
借人气问下毕业证的问题。偶们学院的毕业证只有德文的,不知道有没有必要去做份英文的翻译呢,是在这翻好呢,还是回国去翻,如果回国找工作的话。因为听说做那个学历公证的话要一段时间的,那么一开始找工作总不能拿着德文的毕业证吧 ,不是德国公司看不懂的吧$frage$   @0 R7 p- S# H, {- b
还有那个Diplom如果翻成是diploma的话,能看出是硕士吗?有些学校给英文毕业证的,大家来说说都翻成什么了?$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-9-28 01:46 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-9-28 04:46 | 显示全部楼层
汗。。。说实话英文真的很难翻译,你只能说等于master,但是貌似没有一个词能对应diplom。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-9-28 09:59 | 显示全部楼层
觉得也是,但是大家都没有做英文的翻译吗,我觉得diploma确实不太恰当,但是我问德国人,他们这么说的$考虑$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-9-29 00:25 | 显示全部楼层
我们学校说是伴随着毕业证还有张证明,证明这个Diplom是equivalent to U.S. Master,% ~+ ~1 R7 o4 r: g" A+ h
我想这就ok了吧
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-16 14:36 | 显示全部楼层
不可以翻成Diploma,因为在有一些国家(比如澳大利亚),Diploma是没有学位的硕士。我看我们学校的官网英文版,直接用的就是Diplom Ingenieuer. ,不需要翻译。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-26 12:01 | 显示全部楼层
diploma只能说明你有个毕业文凭,很容易引起外国人的误会。
* O6 _; c3 {. U; n8 H/ M5 f1 \我在美国的时候,说diplom,他们就以为是diploma,还没听完后面的就直点头。然后你还得跟他们说,相当于master,但跟master又不完全一样。。
- {) ]! n! b/ B- l" `
3 r+ D/ |5 J. q( P) W" B1 }6 L+ b但如果从学历认同来讲,很可惜,只能说是master了。。。:(
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-26 14:17 | 显示全部楼层
原帖由 ivygegenmm 于 2008-10-26 12:01 发表
% V. ^4 o* b3 K: rdiploma只能说明你有个毕业文凭,很容易引起外国人的误会。
8 S8 K& B# Y) w9 P1 D我在美国的时候,说diplom,他们就以为是diploma,还没听完后面的就直点头。然后你还得跟他们说,相当于master,但跟master又不完全一样。。# P$ \1 p/ `. ~8 B  S! m

( F2 Y% |, S! R( q但如果从 ...

6 b# f7 h! H. q+ t# u5 c  R那有啥可惜的。
; l% T7 n& O/ {: e7 \9 @6 \6 v- M反正再往上抬,也抬不成博士。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-27 19:12 | 显示全部楼层
原帖由 老太爷2008 于 2008-10-26 14:17 发表 7 S# J+ B! @+ h- w1 j2 a
" l3 V. ~4 a& Y
那有啥可惜的。! e2 M" j: V+ i
反正再往上抬,也抬不成博士。

% @, e. Z* u  O. d" Z) y& k4 }3 K6 f9 G% l  O
当然可惜了。master的年数要比diplom的少啊,,,, 这就是教育不globalization的问题。 。。  虽然我写文章都是反对education globalization 的。$害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-28 16:49 | 显示全部楼层
原帖由 ivygegenmm 于 2008-10-27 19:12 发表
  }& H, J- k$ k$ @% ^4 P
: D! W  B6 [7 G6 N6 H1 e6 C* t$ [
! X' {7 N) ]; T- k+ z. a当然可惜了。master的年数要比diplom的少啊,,,, 这就是教育不globalization的问题。 。。  虽然我写文章都是反对education globalization 的。$害羞$
5 W! M# {# E! d8 ^6 k% B( S- x; M1 k
不见得master的年数要比diplom的少吧。人diplom读得快的也就10个学期而已,慢点12个学期也跟master的年数差不多。至于有人读个15个学期就是他自己的问题了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-7 14:04 , Processed in 0.067000 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表