找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 832|回复: 5

[问题请教] 橡皮红 德语该怎么说?

[复制链接]
发表于 2008-10-3 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
谢谢$送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-3 21:31 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-3 21:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-3 22:27 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

因为橡皮红是女性睡衣,就用Nachthemd或Schlafanzüge来表达好一些
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-4 12:16 | 显示全部楼层
橡皮红 就是红颜色的一种,怎么和睡衣有关啊?$郁闷$
难道有个女性睡衣的牌子叫橡皮红?$frage$
长见识了

这个红颜色还真的很难描述的$汗$

就是如下图的那个颜色

[ 本帖最后由 helene7b 于 2008-10-4 12:19 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-4 21:20 | 显示全部楼层

回复 门槛 的帖子

那就Gummi Rot了,从词上就可以断定出,比如说:橡皮翻译德文是Gummi,而红就是Rot了。相同的还用,深蓝=Dunkelblau,桔黄=Orangegelb.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-9 19:43 , Processed in 0.085695 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表