萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1023|回复: 12

[问题请教] 求助"职业道德素质"和"优胜劣汰机制"这两个词组怎么翻译好?

[复制链接]
发表于 2008-10-20 18:29 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
这个有点难的,纯中国人的说法,怎么翻译得又简洁又到位呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-20 18:36 | 显示全部楼层
LZ给个上下文可能会好些。
我觉得往简单了说就是Arbeitsmoral和Ausscheidungssystem。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-10-20 18:42 | 显示全部楼层
感谢你这么快回复,我列两个句子出来说明这两个词组:

比如说一个优秀的员工除了必须具备起码的业务素质外,还应该同时具备职业道德素质。

企业必须引入优胜劣汰机制,才能建立一支高素质的员工队伍。

用Berufsmoral 和 Konkurrenzsystem LS看怎么样啊?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-20 18:54 | 显示全部楼层
我个人觉得基本挺好的,这样写应该德国人看起来很明白。
但是可能Arbeitsmoral比Berufsmoral会用的经常一些。
Konkurrenzsystem听起来很通顺,但是意思是不是离你的中文原文还有一定的差距啊?可能再配合一个从句进一步解释一下Konkurrenzsystem的内容会更好一些。
你觉得呢?

[ 本帖最后由 Chris6789 于 2008-10-20 19:55 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-20 19:01 | 显示全部楼层
wie wärs damit

比如说一个优秀的员工除了必须具备起码的业务素质外,还应该同时具备职业道德素质。
Zu einem guten Mitarbeiter zählen nicht nur die fachliche Kompetenzen, sondern auch die soziomoralischen.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-20 19:40 | 显示全部楼层
berufliche Ethik
ausleseverfahren

[ 本帖最后由 hichoc 于 2008-10-20 21:13 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-20 20:04 | 显示全部楼层
个优秀的员工除了必须具备起码的业务素质外,还应该同时具备职业道德素质。
Ein guter Mitarbeiter soll neben den erforderlichen Fachkompetenzen noch eine gute Arbeitsmoral haben.
Von einem guten/vorbildlichen Mitarbeiter werden nicht nur die erforderlichen Fachkompetenzen, sondern auch die gute Arbeitsmoral erwartet.
要是我的话会这么说:))
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-20 20:15 | 显示全部楼层

Gut für die Arbeitsmoral ist das Knistern im Job allemal

可是这不是职业道德的意思而是劳动态度的意思,我觉得不妥。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-20 20:19 | 显示全部楼层
恩,批评的有道理。:)
我现在脑子已经绕晕了,谁来从汉语的角度上解释一下“职业道德”和“工作态度”?大致举几个例子也成。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-20 20:20 | 显示全部楼层

回复 火星 的帖子

那如果分开说,就像我举的 soziomoralische kompetenz 可以咩?$x8$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-3 05:56 , Processed in 0.066542 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表