|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
《羊之歌》主题曲,蛮有历史滴一首对唱情歌了,无奈木人有爱跟雌雄同体滴某P对唱,于是就产生了以上版本。
郑重承诺:本作品绝对未经过任何升降调处理,保证原始音色演绎~$m22$
Destiny ~宿命~
作詩:野田禮子/作曲、編曲:高橋哲也
唄:千砂(林原惠)&一砂(關智一)
OVA<羊のうた>ED
この桜の下で 誰かの影 求め
幼影い日の記憶 目を閉じて重ねた
夢の中のように 優しい目をしてた
導かれるように 腕の中 包まれ
戻れない 時の運命に
息殺し 怯え もがきながら
切な過ぎで 悲し過ぎて
何度も 襲う 苦しみに
傷ついても 傍を離れない
たとえ世界のどこでも
見えない 絆で 引き寄せあえる
凍える胸の中 渇きを癒すように
赤い安らぎの一雫 含んだ
靜かに落ち著く ココロ
溫かい 涙 頬をつたう
気づいていた 感じていた
一人じゃ生きられないこと
孤獨よりも 深い痛みさえも
分かり合いたい 誰より
哀しいあなたを 救いたいだけ
光の群 紛れながら
辛くて 一人 身を裂いた
危うささえ 定められた 絆
暗闇の中 生きてく
気づいていた 感じていた
一人じゃ生きられないこと
孤獨よりも 深い痛みさえも
分かり合いたい 誰より
哀しいあなたを 救いたいだけ
翻译:
在這片櫻花樹下,尋找某人的身影
閉上眼睛,回憶起童年的歲月
目光如同夢中一樣的溫柔
就像指引一般的被臂膀環繞
面對無法反抗的命運
感到苦悶與膽怯
痛苦與傷悲
一次次的襲來
就算受到傷害,也不想離開你身邊
無論在天涯海角
也逃脫不了無形的羈絆
在冷寂的心中,渴望被治癒一般
凝結著赤色般的安祥結晶
沉靜下來的心
任由淚水在臉上流淌
察覺到 感悟道
一個人無法生存的道理
為了拯救悲傷的你
就算比孤獨更深遂的痛苦
也會與你一同承受
光與影交織
一個人痛苦的,彷彿身體被撕裂般
注定的羈絆,縈繞著危險
繼續生存在黑暗中
察覺到 感悟道
一個人無法生存的道理
為了拯救悲傷的你
就算比孤獨更深遂的痛苦
也會與你一同承受
[ 本帖最后由 paradox 于 2008-11-14 23:12 编辑 ] |
|