|
不只道各位妈妈有没读过“IHR BONUS RATGEBER Für wedende Mütter”。这是本很有用的小册子,通常在FA那就可以拿到。读它时学了不少关于怀孕期间的生词,花了不少时间查字典。:) 否则,去FA和医院那所提的专业术语搞不懂,别人是没有那么多时间给你在解释地。
关于唐氏综合症(Down-Syndrom)的检查有以下三种供怀孕的妈妈选择:
Auffälligkeiten Ultraschalluntersuchungen ziehen weitere Tests nach sich: sich den 1. Trimester-Test, Chorionzottenbiopsie,
Fruchtwasseruntersuchung.
A. 1. Trimester-Test:in der 11.-13. Woche können nach einer auffälligen Nakenfaltenmessung aus Ihrem Blut Hormon un Einweißwerte bestimmt werden...... Dieser Test dient einer statistischen Risikoeinschätzung. Er kann nicht mit hundertprozentiger Sicherheit sagen, ob ein Kind behindert ist......
B. Chorionzottenbiopsie: Dieser Test kann in der 10. bis 12. Wochen gemacht werden. Mit einer Hohlnadel sticht der Arzt durch die Bauchdecke der Schwangeren und entnimmt Chorionzottengewebe, aus dem sich später der Mutterkuchen bildet...... Das Fehlgeburtsrisiko liegt bei 0,5 bus 2 Prozent......Fehldiagnosen können vorkommen
C. Fruchtwasseruntersuchung: in der 14. bis 20. Woche wird mit einer Hohlnadel durch die Bauchdecke der Frau in die Fruchtblase gestochen...... Das Fehlgeburtsrisiko liegt bei diesem Eingriff bei 0,5 bus 1 Prozent......Fehldiagnosen können vorkommen
我当时在怀孕10周时我的FA问我要不要做(首先FA得跟专门机构联系好,费用,后果---即结果不是100%准确,还有流产的可能性,应该完全自负),我的思想压力好大。不过最后还是没做。后来FA说那就等Nackenfaltendicke的结果在看。Die Nackenfaltendicke kann ein Hinweis auf das Down-Syndrom sein. Diese Messung wird in der 10. bis 14. Woche gemacht. Nach der 19. Woche sind genauere Untersuchungen der Organe möglich. 后来宝宝的Nackenfaltendicke在正常范围。:D
genauere Untersuchungen der Organe应该是你的FA在她的Ultraschalluntersuchung看到了什么,但可能由于屏幕较小,不能100%确定,会给你开张单单去大医院照彩超。这样你就不用额外付钱了。
“我的FA说羊水穿刺的确诊率是100%准确的.“ 这位FA说话一点都不负责 $bs$ :书上说的很清楚--- Fehldiagnosen können vorkommen.
另外,如果肚肚里的BB如果确诊患有唐氏的话,父母是有权要求不要这个BB的。有唐氏的BB对父母不但是个巨大的负担,对BB自己更是。 |
|