萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 563|回复: 8

[其他] 转载:中国老婆和韩国老公的故事

[复制链接]
发表于 2009-4-9 09:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
刚刚逛了ONLYLADY,看到一个很好笑的帖子,转来给姐妹们看看,嘻嘻。

中國老婆和韓國老公的故事(笑得我肚子疼)

  和老公在一起四年了,在我眼里,他更多的时候倒象是个中国南方男人,在家都是他爱做饭做家务,偶尔还有小孩子脾气.和他之间的搞笑事情还真多,要是大家有兴趣,我慢慢道来吧.
   他第一次去中国的医院,是因为在浴室里摔倒了,眼睛有些痛,便去检查.那个时候中文还没现在说得那么溜,所以说话老结巴,但是他又非常喜欢臭美.于是见医生的时候,他偏要自己把症状说清楚,结果结结巴巴地说了半天.
   医生帮他做了简单的检查以后,语重心长地说道:“外边不是很看得出来,看来要做个脑部检查,我怀疑影响到了脑部神经,说话有点口齿不清了.“他当时那个尴尬啊,后来再也不随便开口了。
   接着又去检查视力,因为韩国的视力表都是英文或者数字,而中国是向下向上的符号,他是第一次见,但是他太粗心了,没发现,于是搞笑的事情发生了.
   医生指着向下的符号,他说“M“,医生惊讶
   医生指着向上的符号,他说“W“,医生开始郁闷
   医生又指着向右的符号,他说“E“,医生开始头上冒汗,
   最后医生指着向左的符号,他说:“这个表做坏了,没有这样的字!“医生当场崩溃道:“你是从哪来的???!!“


  唱卡拉OK
   老公超级“爱国”,不过这个国是中国。而且超级爱唱中国歌,我们老笑他是“哈中”一族。
   一次在家,老公突然对我说“今天我学会了一首新歌。”
   “什么歌?”我笑道。
   “甜蜜蜜。”他得意地说。
   “是吗?那首歌很经典啊,快唱给我听听……”
   “好。”于是他开始闭上眼睛,自我陶醉地开始唱起来:“甜蜜蜜,甜蜜蜜甜蜜蜜
~~甜蜜蜜甜蜜蜜甜蜜蜜甜蜜蜜…………”感情就学会了这三个字,整首歌就用这三个字唱完
啊!!

  老公姓金,我姓李,都是本国大姓,呵呵。
   一次,我们在看电视,他放了一个P,我拿起抱枕一阵暴打,并说:“你个屁精!”
   无奈放P乃人之本能,我也难免犯错。这回轮到他说我了,他学我骂的话,也骂我道:“你这个屁李!”
   原来,他还以为我上次骂的是“屁金”那~ 我至今都没跟他解释金和精的区别,因为我觉得屁李比屁精文明多了,呵呵。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-4-9 09:54 | 显示全部楼层
结婚前第一次见父母
   因为老公是韩国人,而且家庭并不富裕,所以我妈妈很不理解我为什么会喜欢他(毕竟现在的女孩子都很现实,而且浙江人一般都希望能找本地女婿),对我们的交往一开始非常反对。于是,老公决定,去我家一趟,做好跟准岳母的关系,经过我的游说,妈妈终于同意。
   那个时候还不流行韩剧,所以妈妈对韩国的风俗也不太理解。
   老公一进我家门,就一个90度鞠躬:“妈妈好!”(因为在韩国,朋友的母亲也是称呼妈妈。”
   我妈大惊,连忙回了一个鞠躬:“叫阿姨啊,不要叫妈妈。”
   因为在韩国年轻人鞠躬,老人不用回,所以我老公大惊,又一个120度鞠躬:“阿姨好!”
   我妈见他如此行礼,就以中国的想法又回了一礼:“请进。”
   老公又是一个不知道一百几十度的鞠躬:“谢谢阿姨!”
   我妈再也受不了了,忙对我说:“叫他别再鞠躬拉,我这老腰快断了!!”
   后来老公也跟我说,那天再鞠躬下去,就要180度了,他就得爬着进我家门了。

  老公经常说,中国地大物博,有很多很多的东西韩国都没有,他一辈子也看不
完。
   这天,我买了一些新鲜的荔枝给去他住的宿舍,和他一起吃。因为在韩国没有荔
枝,所以老公拿出字典好好的学习了一下这个单词,我趁这个时间去洗了一下手。
   等我回来的时候,看见他表情痛苦,桌上有个荔枝核,没有荔枝壳,顿时明白是
怎么回事,狂笑不止。他郁闷地说道:“这个东西味道真是太奇怪了。”
   不过,后来经过我耐心教导后,他疯狂地爱上了荔枝,吃到流鼻血也不肯停,毕竟这好东西韩国想买也买不到呢。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-4-9 09:54 | 显示全部楼层
我生气的时候,经常骂他:你这个没用的东西!
   有一次,电视里放美国一个医疗协会把医疗垃圾运到国内来赚钱.
   我就说:“!洋垃圾!
   老公问道“什么是洋垃圾.
   我说“就是从外国进来的没用的东西.“
   老公眨巴眨巴眼睛,说:“你是说我吗?“


  后来,我们继续看电视,放了一个为民工维权的节目.
   他又问:“么是民工?“
   我说:“就是从其他城市到杭州来打工的人.“
   老公开心地说道:“那么我是洋民工!“
   我笑着说:“非常正确!“

   我的口头禅是:“不是一般地……”比如说,我下班回来,我会说:“今天不是一般的累。”
   有时候表扬老公做的菜,我会说“不是一般的好吃。”
   有次我有个好朋友来我家玩,就说起女人常常说起的减肥问题了。
   我好朋友说:“最近又肥了很多。”
   我老公脱口而出:“不是一般的肥。”
   后来经过我老公的深刻检讨和我的反复说明,我朋友才消了气。


   有次去看望我的外婆,老公和外婆一起看电视,外婆已经86岁高龄了。
   电视里放一个人正在打保铃球,接着给那个球来一个特写。
   外婆说:“哇,好大一个西瓜。”
   我老公说:“外婆,这个是保铃球。”
   外婆问:“什么是保铃球?”
   他说“保铃球就是,那个大的……圆的……去保铃球场的时候玩儿……。”
   看着外婆莫名其妙的眼神,他最后说道:“好吧,这就是一个西瓜!”
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-4-9 09:57 | 显示全部楼层
中国和韩国有很多不同的地方,我喜欢称之为“中国特色“.
   比如说,我们周末的去逛延安路,人山人海,老公感叹说中国的商店生意真好啊,韩国都没什么人的。于是我说:“这是中国特色,韩国有吗!“
   又比如说,我们去西湖,老公就说,韩国没有那么大的湖,只有大海.于是我又说:“这是中国特色,韩国有吗!“
   不过我一般都说好现象,要是碰到随地吐痰啊什么不文明现象,我就会说:“中国人的素质正在提高,需要时间.“
   我刚到釜山的时候,很不习惯釜山的地下串上来的怪味道.因为釜山在海边,而且整个城市建造在山上,所以下水系统好象很难象平原那样通畅,经常会有难闻的味道冒出来,尤其是下雨天.
   有一次,我和老公走在路上,突然又闻到一阵怪味.于是我说:“臭死了,真受不了。“
   老公学我的话说:“这是釜山特色,杭州有吗!“
   我大笑,说:“韩国要这么臭的特色干吗啊,真笨!“
   他才意识到他说错了,忙补充道:“釜山的臭素质正在提高,需要时间.“
   顿时把我笑趴下了.
女人每个月总有那么几天心情不好,我也不例外.
   有一次,我心情很不好,就随便找了个借口和老公吵架,老公知道我这毛病,也没说什么,一人在那看小说.我越骂越生气,后来就大声说:“你滚!你给我滚!“(呵呵,这个毛病不太好,女同胞们别学我)
   骂了几句以后,老公突然大声说:“好!我滚!“
   我以为他要甩门而去,谁知道他“砰“一下躺地上了,然后蜷成球状,慢慢地向我“滚“来,我顿时破涕而笑.



   还记得我们结婚登记100天,互相送的卡片上,我老公用狗爬一样的中文写道:“请不要使用家庭暴力“(也不知道他从哪看来的).
   这张卡片我一直保存着,哎,凄惨的回忆.
韩国人普遍单眼皮,小眼睛.我老公却是少数大眼睛双眼皮中的一个, 再加上我眼
睛小,所以我们两常常被人搞错国籍.
  有一次和一帮朋友去汉城爱宝乐园玩,那是个冬天,我们就去滑雪.
  说滑雪,其实只是一个雪橇从山上滑下来而已.我们拿好了雪橇,就准备出发了,这
时我和老公说了几句话,正好被拿着麦克风的主持人听到了(专门讲解如何滑雪,然后
吹哨子的人),他就说:“2位是从中国来的客人吗?“然后我们一个朋友就指着我(当时我
和老公站在一块儿),说:“这位是中国人.”


这位主持人非常幽默地走过来,然后和我老公用力地握了握手,用听不出声调的中文
热情地说:“你好!欢迎你!“朋友们大笑.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-4-9 10:08 | 显示全部楼层
来顶,好可爱啊,笑死了……文化和语言的差异真的会闹出很多有趣的事
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-4-10 09:12 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-4-10 19:20 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-4-10 23:21 | 显示全部楼层
认识一个中国mm找韩国gg
一次韩国gg回国
中国mm用完手纸不知道怎么把新的手纸装回去了
两人视频讨论半天,最后gg说,你就放在一个自己拿得着的地方,我回来再弄
回来了,他带了90公斤的行李,什么韩国泡菜吖瓶瓶罐罐的都背来了,买的东西都是成双的
好人哇~~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-4-17 15:05 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2024-11-14 04:27 , Processed in 0.061903 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表