萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

12
返回列表 发新帖
楼主: chatsworth

簡單句子 德譯英 一起來試試吧

[复制链接]
发表于 2009-6-9 02:55 | 显示全部楼层
8. pls be sure this time u will be there on time. i dont wanna to seek  my seat again in the dark cinema.
* P) R$ s$ U' N* Y* ~3 O/ k" s8 _" {( ?
9. If we set up in the early morning, we could arrive in Koeln on time. We would c our friends, who we have not seen for many years.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-6-18 23:05 | 显示全部楼层
8. Be there on time. i don't want to look for my seat a second time in the darkness.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-6-18 23:08 | 显示全部楼层
if we set off early in the morning, we could arrive early in Cologne and have time to meet our friends, who we haven't seen for years!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-6-18 23:10 | 显示全部楼层
10, had she not brought him into the hospital  in time, he would have died.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-6-24 19:00 | 显示全部楼层
I must certainly read it quickly. I must finish this book tomorrow morning.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-6-24 19:05 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-7-1 02:46 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-7-1 02:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 chatsworth 于 2009-7-1 02:53 编辑
4 q6 J, y8 }( m6 W% n( |$ F: }' M. b/ v6 r, ?) i
这些句子翻成的英语句子其实都很简单,只是有很多陷阱, 比如说第一句的bis 据说从德语翻译成英语,如果原文德语的bis句子可以加上spaetesten的话,英语一般把它翻译成by, 如果是加入solange 那就是until,6 O+ g  Y3 Y  W0 Y+ v* k
如果两个都不是的特殊情况,就有可能用before来翻译~~~' z+ X+ y1 J, e/ |3 S7 s- F, T
~~~大家有什么好的翻译版本欢迎贴上来啊。^_^
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-1 12:54 | 显示全部楼层
很多人的英语翻译里能很强烈的感觉到德语的影子,那些德语小品词不能一比一的翻译成英语,而且英语的思维和德语不一样的,所以看到很多翻译感觉太怪啦!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2024-11-1 11:33 , Processed in 0.060880 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表