萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: 小鱼冒泡

[职业生涯] 在德国工作到底需要什么程度的德语水平?

[复制链接]
发表于 2009-7-17 22:50 | 显示全部楼层
本帖最后由 andyniu 于 2009-7-18 00:00 编辑
如果真的有兴趣 又有天分 好好努力学习一门外语 没什么不好。 这和让德国人学中文学中文顾问根本就是两回事。
我德语不好, 英语也不怎么样, 但是很羡慕可以说得很好的人。
但是只是因为我做什么都是3分钟热度所 ...
龙的传猫 发表于 2009-7-17 22:28


学语言完全是兴趣,爱好。。。。

对于工作,差不多就Ok了。。。。除非你有信心挑战母语。。德国同事根本比谁都清楚。。你是中国人,你的德语不可能,达到很有文采的水平。。。特别是当你进入比较高层的时候,很多同事本身自身的德语文采就是非常好的,如果能做到跟德国人在会议上,咬文嚼字。。这个就不是我们非德语专业或者特殊兴趣爱好的人,能够达到的水平了。

对于交朋友,其实意义也不是很大。。我说过听懂100%表达100%,这个很容易。简单的词就可以表达。大家都可以达到的水平。而且德国人很崇拜比他强的人,很喜欢看的好看的人,还有很喜欢女人。。。。你符合这个,很多德国人会主动跟你交朋友的。
中文好的人这里不少,是不是大家也都在中国特别会交朋友呢?一样的道道理,德语是有帮助,但绝对不是交朋友的重点。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-18 09:38 | 显示全部楼层
什么程度,这个很难说吧,反正能和他们交流就OK了吧,有不是要考试的,他们认为你行了,就行了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-18 20:31 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-20 14:46 | 显示全部楼层
我觉得没有口音真的不难。。我就属于几乎没有口音的。学啥像啥
但是我的语法烂到家了。。。。虚拟语态过去时统统都忘记光了。。全文从头到脚一般时还时不时搞错词性和变格。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-7-20 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 小鱼冒泡 于 2009-7-20 20:35 编辑

说德语好的根本是不可能,因为你不是德国人,你不可能在口语里把每个词的 阴阳性 各种词尾变化弄明白,除非从小在这里长大,一切成自然.....口语中说得那么快,还要做到各种变格词尾正确。。。。。不是德国人的话基本上很难.....那些说的德语好的,只是相对于可怜的同胞来说吧.....

除此之外各种习惯用语里,保证不出错,如 ueber die leitung  an den Knoten gesendet  an der leitung angeschlossen。。。。im bezug auf + A 这些口语里说的很快的话还要注意正确性这些都不是靠练习可以做到的,只能是德国人那种习惯成自然....就像很多德国文盲,就算不识字,但德语说的肯定是正确的....
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-20 21:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-20 21:38 | 显示全部楼层
76# 小鱼冒泡

非要证明中国人德语不可能精通 有意义么
牛人多了去了,人家只是没时间跟loser打交道而已
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-21 10:18 | 显示全部楼层
看得我也直叹气啊。我国内也是重点外国语学校德语专业毕业的,在国内居就觉得自己德语已经很牛了,交流没障碍,敢于表达。
来德国五年了,学习,实习,工作,几乎都跟德国人混在一起,没事就看德语电视,听新闻,结果:
现在我都不好意思说我国内是念德语的
同事讲话不能完全听懂
让我写个Memo或者Presentation错误无数
我倒是英语很好,语感更强一点
迄今我认识的中国人里,比我德语好的屈指可数,只有一个我很佩服,大学同学,海德堡念文学的,德语真得不错,毕业就回国内大学做德语老师去了
我们没什么技术,靠嘴皮吃饭这种人,在德国估计没什么大的发展,或者我自己还需要锻炼?
真想像牛人请教啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-21 11:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 wey 于 2009-7-21 12:30 编辑

牛不牛,看拿什么标准。

个人见过德语好的人,来德二十年的前辈,是最早公派留德那几批之一。平常讲话,写德语论文信手拈来,无障碍。

但是,但是打电话还是能听出来不是德国人,不是语法用词,而是语调,尽管他说得已经很像了,比我好很多,还是能听得出来。特别是德国人讲话的那种牛油味道,成年人是学不了的。另外讨论问题时,他有时略为停顿一下,教授替他说出一个很准确的德语词,但这种情况很少很少, 我认为他可能是在思考内容而不是语言遇障碍。此君是21岁出来读研的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-21 11:52 | 显示全部楼层
国内念书的时候有个年轻女老师,当时刚从德国回来,德语讲得很好,我那个时候以为在国外呆个两年都会这样,现在才发现哪有这么水到渠成的事情?
而且个人认为德语极其复杂,英语,中文都好简单啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2024-11-16 16:44 , Processed in 0.064758 second(s), 13 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表