|
Casue,不好意思,我下午到同学家去了。是这样的:
§ 26 Veranlagung von Ehegatten
(1) 1Ehegatten, die beide unbeschränkt einkommensteuerpflichtig im Sinne des § 1 Abs.
1 oder 2 oder des § 1a sind und nicht dauernd getrennt leben und bei denen diese
Voraussetzungen zu Beginn des Veranlagungszeitraums vorgelegen haben oder im Laufe des Veranlagungszeitraums eingetreten sind, können zwischen getrennter Veranlagung (§ 26a) und Zusammenveranlagung (§ 26b) wählen;
从这个条款可以知道,你老婆的unbeschraenkte Steuerpflicht in Deutschland 对ehegattensplitting起决定性的作用,因为你肯定是unbeschraenkt steuerpflichtig in Deutschland.
§ 1a
(1) Für Staatsangehörige eines Mitgliedstaates der Europäischen Union oder eines
Staates, auf den das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum anwendbar ist, die nach § 1 Abs. 1 unbeschränkt einkommensteuerpflichtig sind oder die nach § 1 Abs. 3 als unbeschränkt einkommensteuerpflichtig zu behandeln sind, gilt bei Anwendung von § 10 Abs. 1 Nr. 1 und 1a und § 26 Abs. 1 Satz 1 Folgendes:
1. Unterhaltsleistungen an den geschiedenen oder dauernd getrennt lebenden Ehegatten
(§ 10 Abs. 1 Nr. 1) sind auch dann als Sonderausgaben abziehbar, wenn der Empfänger
nicht unbeschränkt einkommensteuerpflichtig ist.2Voraussetzung ist, dass der
Empfänger seinen Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt im Hoheitsgebiet eines
anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union oder eines Staates hat, auf den
das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum Anwendung findet.3Weitere
Voraussetzung ist, dass die Besteuerung der Unterhaltszahlungen beim Empfänger
durch eine Bescheinigung der zuständigen ausländischen Steuerbehörde nachgewiesen
wird;
1a. auf besonderen Verpflichtungsgründen beruhende Versorgungsleistungen (§ 10 Abs.
1 Nr. 1a) sind auch dann als Sonderausgaben abziehbar, wenn der Empfänger nicht
unbeschränkt einkommensteuerpflichtig ist.2Nummer 1 Satz 2 und 3 gilt entsprechend;
2. der nicht dauernd getrennt lebende Ehegatte ohne Wohnsitz oder gewöhnlichen
Aufenthalt im Inland wird auf Antrag für die Anwendung des § 26 Abs. 1 Satz
1 als unbeschränkt einkommensteuerpflichtig behandelt.2Nummer 1 Satz 2 gilt
entsprechend.3Bei Anwendung des § 1 Abs. 3 Satz 2 ist auf die Einkünfte beider
Ehegatten abzustellen und der Grundfreibetrag nach § 32a Abs. 1 Satz 2 Nr. 1 zu
verdoppeln.
从这一段看出,你和老婆的情况都不满足§1a EStG的前提。所以这一款不能用,能用的只有§ 1 Abs.1 EStG:
§ 1
(1) 1Natürliche Personen, die im Inland einen Wohnsitz oder ihren gewöhnlichen
Aufenthalt haben, sind unbeschränkt einkommensteuerpflichtig.2Zum Inland im Sinne
dieses Gesetzes gehört auch der der Bundesrepublik Deutschland zustehende Anteil am
Festlandsockel, soweit dort Naturschätze des Meeresgrundes und des Meeresuntergrundes
erforscht oder ausgebeutet werden oder dieser der Energieerzeugung unter Nutzung
erneuerbarer Energien dient.
那么Wohnsitz 和gewöhnlicher Aufenthalt现在是问题的焦点:
§ 8 Wohnsitz
Einen Wohnsitz hat jemand dort, wo er eine Wohnung unter Umständen innehat, die darauf schließen lassen, dass er die Wohnung beibehalten und benutzen wird.
§ 9 Gewöhnlicher Aufenthalt
Den gewöhnlichen Aufenthalt hat jemand dort, wo er sich unter Umständen aufhält, die
erkennen lassen, dass er an diesem Ort oder in diesem Gebiet nicht nur vorübergehend
verweilt. Als gewöhnlicher Aufenthalt im Geltungsbereich dieses Gesetzes ist stets
und von Beginn an ein zeitlich zusammenhängender Aufenthalt von mehr als sechs Monaten Dauer anzusehen; kurzfristige Unterbrechungen bleiben unberücksichtigt. Satz 2 gilt nicht, wenn der Aufenthalt ausschließlich zu Besuchs-, Erholungs-, Kur- oder ähnlichen privaten Zwecken genommen wird und nicht länger als ein Jahr dauert.
很明显,你老婆是不能用wohnsitz的,那么剩下的Gewöhnlicher Aufenthalt尽管允许有短暂间断,但你老婆的情况我认为会被视为导致Gewöhnlicher Aufenthalt不成立,因为我听说过有德国人故意呆不超过半年然后跑到外国,用这种方式避税。我觉得你可以拿这些条款去finanzamt咨询一下比较保险。
对于税卡级别和小孩的问题我不是太熟,最近忙着论文,所以没时间细查了,希望这个能帮到你。 |
|