萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 698|回复: 6

[问题请教] 请教:如何翻译,这句话的意境很美?

[复制链接]
发表于 2009-7-8 12:11 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
本帖最后由 vivismiletter 于 2009-7-8 13:13 编辑

我看到这句话:死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老。然后被它其中的意境吸引。想跟老外解释,但难度忒大,还是放弃。最后只能总结性发言,现在要请教各位大虾。该如何用德语漂亮地表达出:我认为这句话的意境很美呢?

主要是意境该用哪个词表达,比较传神呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-8 14:31 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-7-8 19:42 | 显示全部楼层
这个,我也不知道,但在google里找一找,好像与子相悦的说法也有。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-8 20:20 | 显示全部楼层
“这句话的意境很美”:估计需要学Literaturwissenschaft的tx来帮忙翻译。

如果要我说的话,我会说:
Dieser Satz verfuegt ueber eine hohe literarische Aesthetik. 或者
Dieser Satz vermittel ein schoenes Bild. 之类的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-7-8 20:46 | 显示全部楼层
“这句话的意境很美”:估计需要学Literaturwissenschaft的tx来帮忙翻译。

如果要我说的话,我会说:
Dieser Satz verfuegt ueber eine hohe literarische Aesthetik. 或者
Dieser Satz vermittel ein schoenes ...
Chris6789 发表于 2009-7-8 21:20



谢谢chris,我把两句都写上了,然后对方夸奖我了。。。呵呵   
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-8 20:54 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-7-8 20:59 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-2 14:05 , Processed in 0.064168 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表