找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 4846|回复: 19

[问题请教] 德语听力差,特别是听电话的时候。。。

[复制链接]
发表于 2009-7-10 10:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
我来德国六年了,德语说得还好,但是听力很差,尤其是接电话的时候,楞是很多东西听不懂。另外感觉有些人说的话尤其听不懂,以前公司里同事都相处不错,聊的也好,记得一女的人事经理,我就是老听不懂她说话,感觉她用词特别生僻。后来觉得,也许是紧张的原因。。。

请高人指点,该怎么提高听力,克服听力障碍,谢谢!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-10 10:35 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-10 11:05 | 显示全部楼层
看电视,听新闻
karzi 发表于 2009-7-10 10:35



经常看经常听的,觉得那个语速属于比较慢的,平时人说话快多了!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-10 12:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 Chris6789 于 2009-7-10 12:40 编辑

我也谈一下我的个人看法,供你侧面参考。如果有什么说的比较尖锐的,请不要介意哈,因为讨论只是对事不对人。

我觉得听力不仅仅是听力的问题,好多人老是把听力单独当成一个技能来强调。其实外语的听、说、读、写水平是一体的,如果一个人说“德语说得还好,但是听力很差”,我是不怎么相信的。

我感觉你说打电话听不懂,也可能是你学语言比较被动的原因。就是当你平时听到或者学到一个句子的时候,可能潜意识里觉得“这个用法只要听懂就行了”,或者“这个用法比较偏,我一辈子也不会自己用到的,能明白什么意思就行了”,没有主动把自己和德语挂上钩。这样的结果一方面就是好多东西似会非会,有可能已经学会了一万个单词但是自己能真正熟练掌握的却不多;另一方面是讲德语的时候反映速度跟不上,因为平时潜意识里比较被动,缺少默想和锻炼,到了用德语交谈的时候脑子里在不停的汉翻德、德翻汉,就比较影响理解力。

所以我感觉应该主动建立与德语的Bezug。因为如果一个句子你自己也曾主动说过、主动用过,当别人再说出来的时候,即使再复杂的句子,你也不会听不懂的。

但是平时我们往往不会有那么多机会来主动说德语,所以有个好办法就是在心里默想。当听到、见到一个比较好的表达时,要在心里默想几遍,在什么场景下、在什么句子中你可以用得上这个用法。要默想,万一有一天别人说了一个句子,其中包含这种用法,我是不是能马上领会他的准确意图。要有危机感,要时刻防患于未然。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-10 13:00 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2009-7-10 13:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-10 13:11 | 显示全部楼层
因为平时潜意识里比较被动,缺少默想和锻炼,到了用德语交谈的时候脑子里在不停的汉翻德、德翻汉,就比较影响理解力。

所以我感觉应该主动建立与德语的Bezug。因为如果一个句子你自己也曾主动说过、主动用过,当别人再说出来的时候,即使再复杂的句子,你也不会听不懂的。


Ich bin ganz deiner Meinung.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-10 13:29 | 显示全部楼层
我也谈一下我的个人看法,供你侧面参考。如果有什么说的比较尖锐的,请不要介意哈,因为讨论只是对事不对人。

我觉得听力不仅仅是听力的问题,好多人老是把听力单独当成一个技能来强调。其实外语的听、说 ...
Chris6789 发表于 2009-7-10 12:38

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-10 14:26 | 显示全部楼层
我也谈一下我的个人看法,供你侧面参考。如果有什么说的比较尖锐的,请不要介意哈,因为讨论只是对事不对人。

我觉得听力不仅仅是听力的问题,好多人老是把听力单独当成一个技能来强调。其实外语的听、说 ...
Chris6789 发表于 2009-7-10 12:38





Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-10 14:35 | 显示全部楼层
我也谈一下我的个人看法,供你侧面参考。如果有什么说的比较尖锐的,请不要介意哈,因为讨论只是对事不对人。

我觉得听力不仅仅是听力的问题,好多人老是把听力单独当成一个技能来强调。其实外语的听、说 ...
Chris6789 发表于 2009-7-10 12:38


恩,我觉得有点道理,这个应该是学习方法的问题,比如我的英语听力也不好,中文也是(我在国内也经常被人说耳朵打八折,就是什么事情都喜欢问两遍。。。)

你说的默想这个方法不错,我以前考雅思,上班没时间,就经常每天默想一个主题,有空就对自己说,强化下来,结果我很少说英语的人口语居然拿了7分。现在可能处于德语环境里,人有点懈怠了,觉得能生活就行了,德语就不知不觉就变差了。看来今后要好好努力,不学习就要退步啊!!!

至于一体么,我觉得理论上可能是这样,但是我考daf的时候,写作5分,其他4分,听力却只有3分哪!这个跷跷板也太厉害了吧!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-11 18:06 | 显示全部楼层
听说是主动的语言能力
读写是被动的语言能力
还是不同的

也有很多人听说很好,却不会写的。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-12 21:54 | 显示全部楼层
Chris6789同学说的很有道理,我自己也有切身体会,自己说的时候可能表达方式很单一,也不太用新的用法,所以导致别人说一个新的表达方式自己反应不过来。所以自己就要注意学习新的用法,即使自己不说,也要在脑子里记住,现在在实习的办公室有时候我就坐着听同事们聊天或是打电话什么的,虽然自己没有参与其中,但是感觉还是听到了不少新的东西,然后自己查字典,记到本子上,时常翻翻看,这可能就是最常用的日常表达,正是自己欠缺的。
刚来德国的时候可能偏重于理解别人说什么,只要听懂就OK,但是慢慢发现听力还是有障碍,觉得就是自己接受新东西的能力不够,认识的一个同学,之前还纳闷为什么他听力和口语总是比我们好那么一点点,后来才发现人家接受新东西的能力很强,关键还是细心和用心,别人说一遍,只要自己不知道或没用过的用法,他都慢慢记住,日子久了,差距也就出来了。
啰嗦了这么多,希望对LZ同学有些用,大家共同进步。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-13 15:20 | 显示全部楼层
Chris6789同学说的很有道理,我自己也有切身体会,自己说的时候可能表达方式很单一,也不太用新的用法,所以导致别人说一个新的表达方式自己反应不过来。所以自己就要注意学习新的用法,即使自己不说,也要在脑子里记 ...
fengzhixiao 发表于 2009-7-12 21:54


嗯嗯,谢谢楼上童鞋们的分享!看了这么多经验,我心里有点谱了,这段时间,我看电视不再只看画面只听大意,而是很仔细得听,确实觉得听到了很多新的用法,谢谢大家!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-13 23:11 | 显示全部楼层
我觉得德语听说比读写容易。
我喜欢说,喜欢交流,但是让我写或者让我学习语法啥的,还不如杀了我
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-21 19:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 jacqueschina 于 2009-7-21 20:07 编辑

听力训练:不管是听广播、电视还是其他,一定不要听了就让它过去,最好能利用15分钟时间做深度的听力训练。就是你每听一个句子,就在脑子里想一下刚才那句话是什么意思,脑子跟着耳朵动。我个人的经验是,你就是一天顿在电视边上,但是光看画面,而没有针对性的训练听力理解,时间和效果是不会成正比的。时间不需要很长,一天15分钟就可以,但是高强度的。

接电话:我觉得接电话的问题不是简单的听力理解问题。我以前觉得听电话比较吃力,因为打电话我们是在一种压力之下的,你不知道对方是什么人,长什么样,或者打电话意图是什么,是否他没太多时间着急挂电话。再加上对方口音、语速,一上来就懵了。平时面对面说话,对方如果看到你有点懵,好的话,肯定会主动再仔细或者慢一点解释。

训练接电话最重要的是要能够抓住对方或者自己打电话的意图。有些人打电话上来一顿废话,其实他要说的事情在最后一句话。其他的废话你没听懂没事。但是他要说的关键一定要能够抓住,如果没明白对方意图,就要问反问对方。

听不懂一定不要ja-ja-ja,没听懂就打断对方Entschuldigung, ich habe Sie gerade nicht verstanden 或者确认你的理解是否正确,Sie meinen ...?如果因为对方用手机或路上打,你可以说Die Verbindung ist ganz schlecht或者ich kann Sie ganz schlecht hoeren.

我以前最薄弱的环节是听人名,德国人打电话一上来就会报姓名,我上司希望我能记录下来他好回过去。不过一些不熟的名字我一下没听懂,又不好意思让对方重复,没记录清楚,我上司不满意。后来我就总是最后再询问一遍,我可以记录一下您的名字吗?Darf ich Ihren Namen mal notieren?让对方再说一遍。

总之一定不要胆怯。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-21 20:09 | 显示全部楼层
听力训练:不管是听广播、电视还是其他,一定不要听了就让它过去,最好能利用15分钟时间做深度的听力训练。就是你每听一个句子,就在脑子里想一下刚才那句话是什么意思,脑子跟着耳朵动。我个人的经验是,你就是一天 ...
jacqueschina 发表于 2009-7-21 19:39



德国人的姓名已经算是好的了,如果来个什么德籍的阿拉伯,伊朗,俄罗斯人,那才叫晕到家了……
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-21 20:13 | 显示全部楼层
德国人的姓名已经算是好的了,如果来个什么德籍的阿拉伯,伊朗,俄罗斯人,那才叫晕到家了……
vivismiletter 发表于 2009-7-21 20:09


幸运,很少碰到,有碰到波兰人,名字拼写不是德国人的规则,什么sz能连着。。。更晕
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-21 22:27 | 显示全部楼层
说的能力只会比听力更差,不会比听力更好。

道理很简单,连听都听不懂的东西,你自己会说么?听懂的东西总是比会说的东西多。

认为自己说得不错恐怕是自我感觉良好而已。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-22 09:58 | 显示全部楼层
说的能力只会比听力更差,不会比听力更好。

道理很简单,连听都听不懂的东西,你自己会说么?听懂的东西总是比会说的东西多。

认为自己说得不错恐怕是自我感觉良好而已。
boilingsnow 发表于 2009-7-21 22:27


这个同意
能听的永远都比能说的多
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-22 16:36 | 显示全部楼层
对头,能听懂的比说的多,所以先要听懂,然后再学怎么说。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-8 14:35 , Processed in 0.105606 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表