萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 3615|回复: 13

[问题请教] 最近常听到这个句型 烦请讲解一下它的用法:Ich gehe davon aus....

[复制链接]
发表于 2009-7-23 12:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
本帖最后由 天天淘淘 于 2009-7-23 15:09 编辑

在和一个外办老师的交流中,他用了两次这个句型
Ich gehe davon aus....
希望大家能指点一下 这句话的用法 适合用在什么环境中 表达怎样的意思
他当时跟我说的 是以下两句话
1,
Ich gehe davon aus, dass Sie Ihr Abschlusszeugnis vor der Einschreibung nachreichen koennen. (我个人理解,ich gehe davon aus的意思就是,我认为可以的,不知道这么想对不对)
2,
Ich kann Ihnen leider keine naehere Auskunft geben, gehe aber davon aus, dass Sie so schnell wie moeglich informiert werden.(这里的gehe aber davon aus, 我理解的是我可以做的事情。。。。)

请高人指点 谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-23 13:00 | 显示全部楼层
Ich gehe davon aus, dass ... 的意思就是 Ich meine, dass ... 。就是”我认为“的意思。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-23 13:19 | 显示全部楼层
应该和ich finde,ich glaube意思差不多,就是说个人认为如何如何~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-23 13:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 samzhao 于 2009-7-23 14:32 编辑

老实讲,你的从句后面都是乱码哈!所以我就不知道是什么意思了。
ich gehe davon aus......, 应该是认为的意思,但是这里放了davon,更好的说,应该是(根据之前说的情况)据此我认为。是总结的意思。肯定之前你们说了很多相关的东西。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-23 13:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-7-23 13:59 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-23 14:21 | 显示全部楼层
4# samzhao 谢谢您的指点,我把koennen moeglich 的点都去掉拉
天天淘淘 发表于 2009-7-23 14:59



ich gehe davon aus, dass......, 我基于这样的看法,我认为......; 或者,我们以这样的观点作为出发点,认为。
或者改成祈使句的话,Gehe wir davon aus, dass......让我们这样说吧!......

语境上,我还是倾向于,这是一个总结的话,是在最后说的,基于上面所说的一切的总结。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-23 14:23 | 显示全部楼层
突然灵光一现,用最中国的话说,就是“就这么跟你说吧!” 的意思。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-7-23 14:55 | 显示全部楼层
老实讲,你的从句后面都是乱码哈!所以我就不知道是什么意思了。
ich gehe davon aus......, 应该是认为的意思,但是这里放了davon,更好的说,应该是(根据之前说的情况)据此我认为。是总结的意思。肯定之前你们说 ...
samzhao 发表于 2009-7-23 14:29


Ich gehe davon aus, dass ...

其中的davon指代的是dass从句的内容,不是总结前面的,呵呵。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2009-7-23 14:59 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-10 07:27 , Processed in 0.066764 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表