karenjp 发表于 2009-9-3 10:00

deutschlandcard 发表于 2009-9-3 10:22

仅供参考
Bitte besorgen Sie mir noch die Tür(en) vom Wohnzimmer!

Können Sie sich bitte um die Tür(en) vom Wohnzimmer kümmern?

这个一般是房东的义务,原因可讲可不讲,除非房东不讲道理
Auf der einen Seite ist es daraußen zu laut. Auf der anderen Seite koche ich sehr gerne, deswegen würde ich gerne um eine Zwischentür zur Küche bitten......

kleinlin 发表于 2009-9-3 10:27

是啊楼主租的是2zimmer的wohnung的话怎么能卧室没门呢。

另外,楼上的同学,卧室是schlafzimmer,要不也可以说ich brauche noch eine tür zwischen wohnzimmer und schlafzimmer, 不过这也要看楼主的房子是怎么格局的,最好还是直接说schlafzimmer

deutschlandcard 发表于 2009-9-3 10:44

是啊楼主租的是2zimmer的wohnung的话怎么能卧室没门呢。

另外,楼上的同学,卧室是schlafzimmer,要不也可以说ich brauche noch eine tür zwischen wohnzimmer und schlafzimmer, 不过这也要看楼主的房子是怎么 ...
kleinlin 发表于 2009-9-3 11:27 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
谢谢,老是把起居室和卧室搞混

karenjp 发表于 2009-9-3 10:53

kleinlin 发表于 2009-9-3 11:16

哦这样啊,那就直接说ich brauche eine tuer fuer das wohnzimmer就可以了。陈述理由可以按照deutschlandcard同学说的。这是房东应该能办到的事情,不肯或者要加钱的话咱就换房子。

karenjp 发表于 2009-9-3 12:13

页: [1]
查看完整版本: 向会德语的朋友请教一句话:我们需要卧室的门。。。