luanbu 发表于 2009-10-26 00:30

大家一起学德语吧(习惯用语)

本帖最后由 luanbu 于 2009-11-17 17:48 编辑

最近电驴下了不少德语资料,重温当年学德语的em, Thema 等书,发现书中好多内容还是非常实用的。尝试每天学习一些新词语,用轻松的办法,欢迎大家来讨论,讨论的多了也就记住了。

1.von mir aus: 说起这个词,有个小尴尬,实习的时候,我每天一到饭点就第一个冲去吃饭,一天来了一个新的Kollege,又到了吃饭的11点半,我便友好的问他,要不要一起去吃饭,他犹豫了半天,说“jetzt? nein, nein,..... von mir aus...”我想他就是觉得太早,我就自己去了。后来在Kantine碰到他,他惊奇的问,你怎么自己就走了,我更惊讶,你不是说nein,nein吗,我就自己来了,那个时候我根本不知道von mir aus 是什么意思,后来才知道,von mir aus 有虽然不愿意,但是还是被说服,最终同意的意思,有些negativ的意义。我可以想象,当时我自己一个人毅然走出办公室时,那个同事头上一定环绕了无数个问号。von mir aus 也有positiv的方面,如果你说von mir aus, wir koennen dahin gehen, 就是给出一个建议,是积极的意义。差不多意思的词还有meinetwegen。

想了半天,觉得如果说中文,就是“随便啦....”, 你可以很高兴的说,”随便啊,我怎样都行“。你也可以不是很情愿的说“那好吧,随你便啦”

shirleylily 发表于 2009-10-26 04:02

支持lz
lz坚持贴下去,偶跟着lz学下去

TT海带TT 发表于 2009-10-26 07:34

写的好!!继续~~http://www.dolc-bbs.info/05/01.jpghttp://www.dolc-bbs.info/06/02.jpg http://www.dolc-bbs.info/07/03,jpghttp://www.dolc-bbs.info/08/04.jpg http://www.dolc-bbs.info/03/05.jpghttp://www.dolc-bbs.info/16xyf/08.jpg

四叶草 发表于 2009-10-26 10:20

写的很有意思,支持楼主继续写下去。

elsanicoleyue 发表于 2009-10-26 11:54

toll, bitte weiter

luanbu 发表于 2009-10-26 20:19

本帖最后由 luanbu 于 2009-10-26 19:46 编辑

谢谢大家支持!

今天先看看一些适合女生任性的时候,男生发飙,小孩子没礼貌的时候说的话,这些话我都还没碰到场合用过,不过学着以备不时之需吧。
2. das geht dich nichts an,如果想表达中文里“管你屁事啊!”是不是就要用到这一句呢?当然如果你说的没那么愤恨,也可以说是”跟你没关系“,当你想要澄清事实,跟什么事情保持距离,是不是就只要换个字,说成,das geht mich nichts an。 类似的表达还有 das ist meine Sache。或者最顺口的 lass mich! 哈哈哈。

都乱了 发表于 2009-10-26 21:31

太好了,都是实用的东西,而且还有场景描述,可以加深印象~~~超赞的~~~支持LZ~~~一定坚持啊~~

都乱了 发表于 2009-10-26 21:33

谢谢大家支持!

今天先看看一些适合女生任性的时候,男生发飙,小孩子没礼貌的时候说的话,这些话我都还没碰到场合用过,不过学着以备不时之需吧。
2. das geht dich nichts an,如果想表达中文里“管你屁事啊! ...
luanbu 发表于 2009-10-26 19:19 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:4_295:}

luanbu 发表于 2009-10-26 21:33

本帖最后由 luanbu 于 2009-10-27 09:18 编辑

说Nein对于中国人总是很难,不过俗话说的好,忍无可忍,就无需再忍啦。

3.das geht zu weit,就是警告别人,不要太过分哦,不过比较有礼貌,或者也可以说das reicht (jetzt).短小有力,比较能表达感情。

如果你在不需要礼貌的场合或者对不需要礼貌对待的人说话,就可以用下面超级粗语“Halt den Rand!”, „Hoer mal auf!“, “Halt die Klappe!” “Halt die Fresse!”(粗鲁程度有升级)等等,如果你忍无可忍,或者一不小心,真的对别人说了以上这些话,那就是注定要吵架的啦(所以不要轻易尝试),你还可以接着说,“ich habe kein Bock mehr”,“hau ab!“, “zieh leine!“, “verpiss dich!“。

一高兴引申的有点远,虽然希望大家平时都不需要用到这些词,不过正所谓有备无患,以防万一,即使自己用不到,看电视的时候还是能经常听到的。

mars198356 发表于 2009-10-28 02:29

这个怎么都猜不出来⋯⋯
真的很实用,多谢楼主!

都乱了 发表于 2009-10-28 18:53

接着顶~!~~~

zitrone2009 发表于 2009-10-28 19:37

{:6_414:} toll, bitter weiter

klimt 发表于 2009-10-28 19:54

顶~

grfxnh 发表于 2009-10-28 20:47

{:5_320:}

luanbu 发表于 2009-10-28 23:58

本帖最后由 luanbu 于 2009-11-5 17:15 编辑

如果说什么事情是禁止的,我们经常说etwas ist verboten, 比如 Rauchen ist hier verboten. 或者etwas ist nicht erlaubt, 说来说去就这两个是不是太单调了呢,有没有别的词也可以用呢,今天我看到em上有两个词也能表示禁止的意思,记下来,以后可以用到。
4.untersagt和 nicht gestattet, 一样可以说 Rauchen ist hier nicht gestattet / untersagt或者Pissen ist hier nicht gestattet / untersagt(哈哈哈,开个玩笑)

nono_V 发表于 2009-10-30 03:02

{:5_394:}

kekseis 发表于 2009-10-30 08:43

{:5_335:}

qinxian 发表于 2009-10-30 22:14

{:6_407:}

qinxian 发表于 2009-10-30 22:14

{:6_415:}

艾泽拉斯 发表于 2009-10-30 22:40

{:5_394:}支持!!!

deutschleute 发表于 2009-10-31 10:53

飘柔 发表于 2009-10-31 12:24

{:5_394:}{:5_370:}很欣赏这样的有趣的学习方式。。。

ice511 发表于 2009-11-1 17:29

好贴!支持lz

海底精灵 发表于 2009-11-1 17:51

很实用~写的真好~支持lz继续{:5_335:}

luanbu 发表于 2009-11-1 23:24

本帖最后由 luanbu 于 2009-11-5 18:27 编辑

谢谢大家的支持,我是看到什么,就写什么,所以没有什么系统性,主要也是为了加强我自己的记忆。今天看到em练习里讲动词配介词,本来准备跳过不看的,动词搭配介词繁杂,都记住不容易,很多也用不到,后来瞄了一眼练习题,发现自己常用的动词介词搭配还有很多都不确定。平时说的时候一带而过,不知道别人听了是不是特别扭。

按介词分类吧。
1. an +D :
erkennen + A从...认出 Ich habe sie an ihrer Uebertriebenen Bekleidung erkannt.我从她夸张的衣着认出了她。
es liegt 原因在于Es liegt daran, dass der Computer zu langsam ist. 问题在于电脑太慢。
vorbeikommen 顺便路过 Auf dem Weg nach Hause komme ich an dem Supermarkt vorbei.
zweifeln 怀疑 Ich zweifele an seiner Ehrlichkeit. 我怀疑他的坦诚。

an+ A:
denken 想,思念 er denkt oft an seine Freundin. 他常常想他的女友。Du wirst noch an mich denken! 用于威胁,你等着瞧吧。 Ich denke nicht daran, in Ausland ewig zu bleiben. 我根本不想永远待在国外。(ich denke nicht daran 表示我绝对不想,绝对不干)
sich / jn erinnern 回忆起 Ich erinnern mich immer an die schoene Zeit frueher. 我总是想起以前的美好时光。
sich gewoehnen 习惯Ich habe mich schon an das Klima hier in Deutschland gewoehnt. 我已经习惯了德国的气候。
sich halten 遵守 du müsst dich an die Verkehrsregeln halten. 你必须遵守交通规则。
schicken etw. an jn 寄发 Ich muss eine E-Mail an den Prof. schicken. 我必须给教授写邮件。
schreiben (etw.) an jn einen Berief 写信 Ich habe an diese Firma einen Berief geschrieben.我已经给这个公司写信。
vermieten etw. an jn 出租 Ich moechte das Zimmer nur an eine auslaendische Studentin vermieten.
sich wenden 求助于 Wenn Sie noch Fragen haben, koennen Sie sich an mich wenden.

suessigkeit 发表于 2009-11-2 20:57

{:5_394:}太好了,天天跟LZ一起学习!

hahalalaha 发表于 2009-11-2 21:02

em是什么东西呀,可以下载吗

luanbu 发表于 2009-11-3 12:43

em是什么东西呀,可以下载吗
hahalalaha 发表于 2009-11-2 20:02 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
em就是一个德语学习的系列,当时我读语言班的时候,用过这套书,在电驴上有这个中文版的下载,很不错

cartoon 发表于 2009-11-4 00:16

luan MM的帖子一定要顶~~

luanbu 发表于 2009-11-4 11:30

luan MM的帖子一定要顶~~
cartoon 发表于 2009-11-3 23:16 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:5_387:} 谢谢美女支持!
页: [1] 2 3
查看完整版本: 大家一起学德语吧(习惯用语)