英文翻译成德文,请高手帮忙,急需!
需翻译的内容如下:"This is to certify that XXX, female, born on Juli 29,1988
Majoring in English Language, in YY University from 2005
To 2009, has completed all the courses specified by the four-year undergraduate teaching program with qualified score and is hereby granted graduation" {:4_282:} 本帖最后由 giffgaff 于 2009-12-16 22:13 编辑
Hiermit wird bescheinigt, dass XXX, weiblich, geboren am 29.07.1988, von 2005 bis 2009 die Fachrichtung Englische Sprachwissenschaft an YY Universitaet in einem ordnungsgemaessen vierjaehrigen Studienverfahren studiert hat. Sie hat alle in der Studienordnung vorgeschriebenen Kurse besucht, die Prüfungen bestanden und somit das Studium erfolgreich abgeschlossen.
提醒一句,假如德国学校要材料不能自己翻译了事,要公证过,或者通过APS dem Vorschlag Obergeschosses gemaess:shutup: 3# giffgaff
你德语太牛了,非常感激,千万次的谢! dem Vorschlag Obergeschosses gemaess:shutup:
bossxu 发表于 2009-12-16 22:53 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
徐总,你是指?可以说明白点吗?赫赫{:4_302:}
页:
[1]