x-ray 发表于 2009-12-19 17:56

碧螺春大妹子,这个德语怎么说

反串艺人 怎么说?

揭批大资产阶级、大特务、大反革命分子

谢谢帮忙#

碧螺春 发表于 2009-12-19 18:39

die Crossplay-Künstler

die großen Bourgeoisien/Großkapitalisten, Agenten und Konterrevolutionäre enthüllen/entlarven und kritisieren bzw. bekämpfen.

x-ray 发表于 2009-12-19 19:06

感谢春春大妹子不吝赐教

我想再问问这几句该咋说啊?

你真是个性感又感性的尤物啊,你是那样的梦幻迷离,总让我想到一句诗
一个大马猴呀,穿上花衣裳呀,美呀,美呀

碧螺春 发表于 2009-12-19 21:27

本帖最后由 碧螺春 于 2009-12-19 20:59 编辑

Du bist echt eine Femme fatale, scharf und sentimental zugleich, so traumhaft und mysteriös, es lässt mich immer an ein Vers eines Gedicht erinnern: Ein großer Mandrill im bunten Kleid, so fein, so fein...

Sollte der oben genannter Gedichtsvers jedoch zur einer Beziehungskrise führen, übernehme ich keine Verantwortung. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.

calvinlee 发表于 2009-12-19 22:52

Du bist echt eine Femme fatale, scharf und sentimental zugleich, so traumhaft und mysteriös, es lässt mich immer an ein Vers eines Gedicht erinnern: Ein großer Mandrill im bunten Kleid, ...
碧螺春 发表于 2009-12-19 20:27 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

wow, supi, redegewandt und auch redegewaltig, genau so weiter!

freelance 发表于 2009-12-20 00:31

taotaoo 发表于 2009-12-20 20:04

{:5_342:}

emmibeijing 发表于 2009-12-21 01:42

我看的吐血了···这么土的中国话翻译过去德国人听了估计受不了···
freelance 发表于 2009-12-19 23:31 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
同感。。。

shuiyan333 发表于 2009-12-22 08:54

你们别欺负人家小妹妹了

碧螺春 发表于 2009-12-22 22:32

谁敢欺负偶,哼

bossxu 发表于 2009-12-23 00:41

wenn nicht ichhhhh,wer denn dann{:4_281:}

碧螺春 发表于 2009-12-23 22:21

{:5_369:}{:5_382:}

夏普 发表于 2009-12-24 00:02

谁敢欺负偶,哼
碧螺春 发表于 2009-12-22 21:32 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
谁欺负你了?我去封了他

夏普 发表于 2009-12-24 00:10

我看的吐血了···这么土的中国话翻译过去德国人听了估计受不了···
freelance 发表于 2009-12-19 23:31 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
其实德语版很多主题帖问的表达方式都土得一塌糊涂。。。

碧螺春 发表于 2009-12-24 00:32

unser Style eben

Hochdeutsch mit chinesischer Prägung, darauf bin ich stolz!

夏普 发表于 2009-12-24 00:35

unser Style eben

Hochdeutsch mit chinesischer Prägung, darauf bin ich stolz!
碧螺春 发表于 2009-12-23 23:32 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
强,我说Plattdüütsch的

碧螺春 发表于 2009-12-24 00:44

überintegriert... aber ich bin fest davon überzeugt, dass du ein waschechter Chinese bist. Sprachlich bist du vielleicht voll integriert aber innerlich... glaube ich kaum. Selbst wenn, dann ist's auch gekünstelt.

夏普 发表于 2009-12-24 00:51

überintegriert... aber ich bin fest davon überzeugt, dass du ein waschechter Chinese bist. Sprachlich bist du vielleicht voll integriert aber innerlich... glaube ich kaum. Selbst wenn, dann ist's au ...
碧螺春 发表于 2009-12-23 23:44 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
klar, sowohl sprachlich als auch innerlich bin ich chinese...

und ich bin gar nicht so schlecht in chinesisch

deguo_nana 发表于 2009-12-24 00:51

Du bist echt eine Femme fatale, scharf und sentimental zugleich, so traumhaft und mysteriös, es lässt mich immer an ein Vers eines Gedicht erinnern: Ein großer Mandrill im bunten Kleid, ...
碧螺春 发表于 2009-12-19 20:27 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

Wie kann ich Dir Punkte für dieses Gedicht geben? Ist jedenfalls echt Klasse. Du bist aber in Deutschland aufgewachsen oder?

夏普 发表于 2009-12-24 00:54



Wie kann ich Dir Punkte für dieses Gedicht geben? Ist jedenfalls echt Klasse. Du bist aber in Deutschland aufgewachsen oder?
deguo_nana 发表于 2009-12-23 23:51 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
so weit ich sie kenne, ist sie nicht hier aufgewachsen...

aber klasse hat sie auf jeden fall

碧螺春 发表于 2009-12-24 00:56

Leider nein.

lufranz 发表于 2009-12-24 01:41

这德语,彪悍啊~~~~~

北大才子 发表于 2009-12-24 07:41

谁也不能调戏碧螺春大闺女
页: [1]
查看完整版本: 碧螺春大妹子,这个德语怎么说