葱白小小 发表于 2010-5-3 10:34

这么想吧
verhandlungssicher的确是很高的境界
但是考虑到很多招人的ausschreibung写的也是比较随意
(例如明明要求很不高,招人的告示倒是写的要会十八班武器;
明明一个sachbearbeiter的活,非要招个ingenieur)
lz大可以把自己语言能力适当夸张一些

zainali 发表于 2010-5-3 10:51

这个没有个人理解空间,德国人的普遍观点:verhandlungssicher>fließend>sehr gut>gut>durchschnittlich>weniger gut>Grundkenntnisse。
adgjl 发表于 2010-5-2 22:22 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

echt?
ich dachte, "fließend" heisst "in ordnung", aber bestimmt nicht "sehr gut"!!!

X京 发表于 2010-5-3 13:28

我的理解

Muttersprache >
Verhandlungssicher = sehr gut >
Fliessend = gut >
Grundkenntnisse

jjviolet 发表于 2010-5-3 14:38

我很不厚道地写英语和德语都 sehr gut.{:5_360:}其实无所谓的,HR看到你是亚洲人留学生基本知道你什么水平. DHL电面的时候我还特意问HR觉得我语言有问题吗.她说没问题,他们对外国人要求fließend,表达的意思他们都能理解就可以了. 我的德语可能语法错误不多,但单词量不大.我最讨厌背单词...

我爱热钱 发表于 2010-5-3 16:14

also wenn ihr könntet: euch bei DSDS bewerben, den Bohlen dabei zu Sau machen, euch in der Show über das Herumgehacke der Deutschen auf die Deutschkenntnisse der Migranten beschweren (wenn sich die Amis, die Briten oder die Inder so anstellen würden beim Englisch der meisten Deutschen...) und noch Gehör verschaffen, dann, ja dann seid ihr echt verhandlungssicher...{:5_383:}

我爱热钱 发表于 2010-5-3 20:43

oder: wer schafft das, bei Günter Jauch die Millionenfrage zu knacken? Dann braucht er im Leben nicht mehr zu verhandeln...{:5_387:}

adgjl 发表于 2010-5-3 21:47

echt?
ich dachte, "fließend" heisst "in ordnung", aber bestimmt nicht "sehr gut"!!!
zainali 发表于 2010-5-3 11:51 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
正如我前面所说,我说的是德国人的普遍观点,你当然可以有自己理解的自由,只要能说服面试的德国人。
请允许我引用一下半官方的苏黎世大学求职指南当中关于语言水平的部分,希望能消除分歧,信不信在个人吧。原文见:http://www.careerservices.uzh.ch/studierende/ratgeber/Unterlagen/Lebenslauf.html

Sonstige Kenntnisse
- Sprachen
Bei den Sprachkenntnissen gibt es gängige Kategorien: Muttersprache, verhandlungssicher, fliessend, sehr gut, gut, Grundkenntnisse. Oder aber man benutzt die CEFR-Skalades Europarats (sechs Niveaus von A1 bis C2). Gegebenenfalls mit Diplomen belegen, Sprachkurse und Auslandaufenthalte (wenn nicht an anderer Stelle) aufführen.

littledoll 发表于 2010-5-4 07:24

oder: wer schafft das, bei Günter Jauch die Millionenfrage zu knacken? Dann braucht er im Leben nic ...
我爱热钱 发表于 2010-5-3 21:43 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif


恩恩,我们家每期都在看。。。其实说实话头奖也赢不了多少钱,顶多够在北京买个像样点的房子,要想继续生活下去verhandeln还是必要的

坂上之云 发表于 2010-5-4 20:16

一般写Fliessend in Wort und Schrift就不错了
如果德语特别好就用Verhandlungssicher

我爱热钱 发表于 2010-5-4 21:33

恩恩,我们家每期都在看。。。其实说实话头奖也赢不了多少钱,顶多够在北京买个像样点的房子,要想继 ...
littledoll 发表于 2010-5-4 08:24 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    1000000欧元还不够啊?这追求{:5_383:}
页: 1 2 [3] 4
查看完整版本: bewerbung中的外语能力