搬到柏林 发表于 2010-10-4 13:12

黄花菜, 枸杞子, 豆腐皮, 腐竹 怎么翻译. (已经解决)

本帖最后由 搬到柏林 于 2010-10-4 22:01 编辑

同题, 多谢.

夜半花仙 发表于 2010-10-4 13:41

同题, 多谢.
搬到柏林 发表于 2010-10-4 14:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    你你你你............介个.......怎么又是..........................晕

夜半花仙 发表于 2010-10-4 15:23

同题, 多谢.
搬到柏林 发表于 2010-10-4 14:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    Taglilienblüten -- 黄花菜

Chris6789 发表于 2010-10-4 15:34

本帖最后由 Chris6789 于 2010-10-4 16:41 编辑

同题, 多谢.
搬到柏林 发表于 2010-10-4 14:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


黄花菜:Taglilienblüten
枸杞: Bocksdornfrüchte
腐竹:getrocknete Tofu-Stangen
关于“豆腐皮”,不会说,以前用Tofuhaut别人也很礼貌的假装听懂了{:5_383:}。

夜半花仙 发表于 2010-10-4 15:39

黄花菜:Taglilienblüten
枸杞: Bockshornfrüchte
腐竹:getrocknete Tofu-Stangen
关于“豆腐皮 ...
Chris6789 发表于 2010-10-4 16:34 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif



枸杞子 -- Getrocknete Bocksdorn-Beeren
豆腐皮 -- getrocknete Tofu-Blaetter ?
腐竹 -- getrocknetes Tofu-Staebchen ?

乱翻一通,见笑了{:5_360:}

搬到柏林 发表于 2010-10-4 21:01

多谢各位. 太长知识了!
页: [1]
查看完整版本: 黄花菜, 枸杞子, 豆腐皮, 腐竹 怎么翻译. (已经解决)