fizza 发表于 2010-12-7 13:49

忍心 舍得 这俩词咋翻译

能举个例子不 {:4_298:}

smileface3838 发表于 2010-12-7 14:10

想了半天 , 没有能很贴切的表达
等高手来吧 帮顶

webcxc 发表于 2010-12-7 14:17

wie kannst du zusehen, dassXXXXXXX passieren werden

es ist mir zu wertvoll es (z.B. kaputt) zu machen


就想到这两个先

torpedo 发表于 2010-12-7 18:50

Diese Frage wurde schon gestellt. Ich kenne aber nur eine Redewendung. "Ich kann es nicht übers Herz bringen, das zu tun (aus Mitleid)."

smileface3838 发表于 2010-12-9 22:37

忍心 能不能翻译成 mir tut das Herz Weh

Mir tut das Herz Weh , die Tasche wegzuschmeissen.

金晶借我金睛 发表于 2010-12-15 20:40

Es fällt mir schwer, .....zu...
如Es fällt mir schwer, mich von ... zu trennen
但是是舍“不”得的意思,不知合不合lz意

金晶借我金睛 发表于 2010-12-15 20:41

Es faellt mir schwer, .....zu...
如Esfaelltmir schwer, mich von ... zu trennen
但是是舍“不”得的意思,不知合不合lz意
页: [1]
查看完整版本: 忍心 舍得 这俩词咋翻译