udbbj 发表于 2011-2-10 22:43

“我想先熟悉熟悉”怎么说

或者“我想先熟悉一下这个操作(或内容)”该怎么说比较地道?

flyingbullet 发表于 2011-2-10 22:46

我想先熟悉熟悉 - Ich will das erstmal kennen lernen.

webcxc 发表于 2011-2-10 22:49

ich möchte gerne 开始啦

ich will 是个不好的开头,很容易被教育

flyingbullet 发表于 2011-2-10 22:50

ich möchte gerne 开始啦

ich will 是个不好的开头,很容易被教育
webcxc 发表于 2011-2-10 22:49 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    什么是很容易被教育?

torpedo 发表于 2011-2-10 22:56

In diesem Kontext würde ich vielleicht einfach sagen: Ich würde mir das erstmal angucken.

flyingbullet 发表于 2011-2-10 23:05

Kommt drauf an.
Wenn lz nur seiin Wunsch geäußert hat und nicht sofort "praktizieren" kann, dann ist Konjunktiv besser. Wenn lz anschließend die Steuerung ausprobieren oder testen kann, muss man nicht Konjunktiv verwenden. Oder?

udbbj 发表于 2011-2-10 23:08

谢谢前面的回帖,但是觉得没有表达出我想表达的意思。情况是,已经学过一次(实际上是看过一次)某个仪器的操作,现在想多操作操作,练习练习,熟悉熟悉。怎么表达这个意思?

torpedo 发表于 2011-2-10 23:14

Mein Betreuer hat mir einmal gesagt, du kannst erstmal mit diesem Programm ein bisschen rumspielen.

udbbj 发表于 2011-2-10 23:31

或者 ich moechte gern jetzt mal probieren um mich mit XXX ein bischen vertraut zu machen
F.A.R 发表于 2011-2-10 23:21 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
谢谢,不过好像稍微“直译”了点,如果没有别的,就用这个啦{:5_363:}

fische 发表于 2011-2-10 23:43

sich mit etwas vertraut zu machen, ist eine sehr gute Ausdrucksform....
页: [1] 2
查看完整版本: “我想先熟悉熟悉”怎么说