cqshicang 发表于 2011-4-30 21:55

这句话怎么理解?

When you next over? 谢谢!

Stephenfry 发表于 2011-5-1 20:29

希望,能提供一下上下文。便于整体理解。

程普 发表于 2011-5-2 17:20

连动词都没有,楼主觉得可以称作一句话么?
哪国语里的话可以没有动词?

cqshicang 发表于 2011-5-4 20:29

回复 3# 程普


    这不是我写的,是我一个英国朋友在我的Facebook的Wall上留的,由于就这么一点,所以我才问的。

xulan9cn 发表于 2011-5-4 20:36

直譯:你下次什麼時候結束?哈哈{:5_319:}

程普 发表于 2011-5-5 16:35

回复程普


    这不是我写的,是我一个英国朋友在我的Facebook的Wall上留的,由于就这么一点,所以我 ...
cqshicang 发表于 2011-5-4 20:29 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
你去打听打听英国人会不会写一句话没有动词

紫荆vs小卡 发表于 2011-5-9 12:43

没动词阿, Lz问问你的朋友是不是有省略的成分在,语法上是错误的

cqshicang 发表于 2011-5-15 20:32

回复 7# 紫荆vs小卡


    知道了。

madoracle 发表于 2011-5-16 17:42

我个人认为他有可能是问你下次什么时候去他那里玩,lz联系下你们近期的活动或者关系看看。想不明白的话就只能问他动词了

该用户已被删除 发表于 2011-6-1 21:23

LS正解。估计你最近去看过他,对方想说的是你下次什么时候会再过来。

不过单从句子本身是无法析意的。只能结合场景加以判断。
页: [1]
查看完整版本: 这句话怎么理解?