“你找他有什么事么”该如何表达
有时候接了找老板的电话,但老板都会要我先询问一下找他什么事情,如果不太重要的就等会儿给对方打过去,或者让对方等会儿再打来。我应当怎样礼貌的向对方询问呢?可以直接问“Darf ich die Angelegenheit wissen?"么?{:5_389:}谢谢! 我也不知道 不过你可以说
was kann ich fuer Sie tun? 本帖最后由 cristal 于 2011-7-3 17:06 编辑
Worum geht es, wenn ich fragen darf?
Was kann ich ausrichten? 谢谢! 本帖最后由 Krebs 于 2011-7-4 10:08 编辑
有时候接了找老板的电话,但老板都会要我先询问一下找他什么事情,如果不太重要的就等会儿给对方打过去,或 ...
Gulasch 发表于 2011-7-3 16:51 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
1. Was soll ich ihm (你老板) denn Sagen?
2. Koennte ich eine Nachricht fuer ihn(对方) hinterlassen?
3. Soll er(你老板) Sie (对方) so bald wie moelich zurueckrufen? Er ist leider nicht da. Kann ich etwas ausrichten?
Rufen Sie bitte etwas später noch einmal an. Soll ich etws ausrichten?
页:
[1]