yuanlaiai 发表于 2011-7-10 21:26

mirandawx 发表于 2011-7-10 23:44

Die beiden Eltern sind einziges Kind,wer zwei Kinder haben duerfen.

Chris6789 发表于 2011-7-11 08:36

本帖最后由 Chris6789 于 2011-7-11 11:02 编辑

In China darf ein "Einzelkinder-Paar" zwei Kinder haben.

Sind beide Partner in einer Ehe ursprünglich Einzelkinder, dürfen sie zwei Kinder haben.

fizza 发表于 2011-7-11 19:36

本帖最后由 fizza 于 2011-7-11 20:38 编辑

Sind beide Eltern Einzelkinder, dürfen sie ein zweites Kinder haben.

mirandawx 发表于 2011-7-11 19:41

In China darf ein "Einzelkinder-Paar" zwei Kinder haben.

Sind beide Partner in einer Ehe ursprün ...
Chris6789 发表于 2011-7-11 09:36 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    版主,问个问题,
Sind beide Partner in einer Ehe ursprünglich Einzelkinder ,
这个把sind放前是个什么语法?能给解释一下嘛?谢谢!

yuanlaiai 发表于 2011-7-11 19:55

yuanlaiai 发表于 2011-7-11 19:55

fizza 发表于 2011-7-12 11:49

版主,问个问题,
Sind beide Partner in einer Ehe ursprünglich Einzelkinder ,
这个把sin ...
mirandawx 发表于 2011-7-11 20:41 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    表如果

fizza 发表于 2011-7-12 12:10

hast du eine arbeit gefunden
yuanlaiai 发表于 2011-7-11 20:55 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    {:4_292:}

mirandawx 发表于 2011-7-12 12:12

表如果
fizza 发表于 2011-7-12 12:49 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    能详细解释一下嘛?在什么情况下用?这个是整个句子做了主语,所以sind要提前嘛?
    还有是只有sein,还是所有动词都可以这么用?
    不好意思,问题有点多。在语法书上没见过这种用法。
页: [1] 2
查看完整版本: 双独生子女结婚可以生2个孩子应该怎么翻译呢