德籍宝宝,出生证和护照上有中文名字了,现在想再加注一个德文名字,可以吗?
宝宝现在6个多月,出生证上是中文名字的拼音。结果宝宝“被”德国籍,已经办了kinderreisepass,最近去上pekip,才发现没有个德语名字确实不方便。我的名字德国人就不会发音,宝宝的名字也不会发音,做游戏到我们母女俩,就卡住啦。{:5_314:}
所以为了将来宝宝上学生活方便,想给她再加注个德语名字。论坛里类似的帖子很少,也没找到答案。
我们自己准备周五去Standesamt去问问的,想先来看看有没有MM有类似的经验交流一下。{:5_363:}
1. 这样可行吗?手续复杂吗?费用呢?
2. 如果可行,对于一些官方的文件,比如kindergeld之类的,两个名字必须同时使用呢,还是只用其中一个就可以了? 顶一顶,没有JM知道吗? 据我所知,出生证上的名字是什么就是什么了,好像很难给改的。
也许各个地方不同,MM还是亲自问一下比较好。 记得可以加的,MM去问问,不过费用大约200欧 mm,请问你给宝宝加注德文名了吗?是怎样做的呢?
我女儿还没办护照,也想在出生证明上加注德语名字,不知道难不难办? 给MM一个参考,我家宝宝出生的时候,anmelden了德语名和中文名,但是当时把中文名字两个拼音给分开了写了,也就是宝宝的vorname是三个字,anmelden的时候没有注意,等拿到出生证的时候才发现不是很对。我们的护照上的名字不是都是连着写的么。然后去Standesamt问,可不可以改,因为我们自己的疏忽,实际上就是改个写法。但是他们说不可以,因为在医院时我们已经签字了,说明我们已经默认了这个名字。后来的解决办法是,他们让我们去了我们这里Landratsamt的一个叫Ordnung的部门申请改名字,花了75欧,最后就拿到一张改名的Urkunden. vivienne 发表于 2013-1-25 11:17 static/image/common/back.gif
给MM一个参考,我家宝宝出生的时候,anmelden了德语名和中文名,但是当时把中文名字两个拼音给分开了写了, ...
谢谢mm,那我们也去试试。
页:
[1]