“抓紧时间”怎么说?
想表达我已经走了很多弯路了,现在想抓紧时间。怎么说呢? Ich habe einen Umweg gemacht, und jetzt muss ich die Zeit nachholen !{:5_339:}ich muss mich beeilen 就行 Dabei habe ich schon viel kostbare Zeit verschwendet und jetzt kann ich mir es nicht mehr leisten, sie weiter ungenutzt vorbeiziehen zu lassen. 谢谢楼上三位!{:5_342:} Beeil dich! {:5_363:}
- Jede Minute ist mir kostbar.
- mit der Zeit geizen Chris6789 发表于 2012-3-12 15:36 static/image/common/back.gif
- Jede Minute ist mir kostbar.
- mit der Zeit geizen
mit der Zeit geizen是吝惜时间吧?能具体说说怎么用吗? 我想补上之前虚度的时间? Ich muss die verbummelte Zeit einholen? torpedo 发表于 2012-3-7 22:27 static/image/common/back.gif
Dabei habe ich schon viel kostbare Zeit verschwendet und jetzt kann ich mir es nicht mehr leisten, s ...
碉堡了!!但是貌似楼主的意思是走弯路,而不是没有珍惜时间,可能有些许差别?
页:
[1]