mirandawx 发表于 2012-4-17 20:27

venus1231 发表于 2012-4-17 20:19 static/image/common/back.gif
我星期日才开始投的,昨天今天才接到的面试通知,投的时候也没多想,直接按的全选健,这末短时间一个一个研究 ...

慢慢来别着急。
先把拿到的offer按公司大小排一下,如果是第一份工作,还是找个大公司比较好。
然后总有喜好区分吧,再排个顺序。
整体综合一下。看看网上那些面试题。自己准备一下,面试大多都大同小异。。。

undulatevivi 发表于 2012-4-17 21:41

venus1231 发表于 2012-4-17 19:31 static/image/common/back.gif
那是
In der Zeit meines Studiums, programmierte ich bereits mit C, C++ sowie Matlab für den Bereic ...

我觉得第一个好,可以用短语表示的话,就不用从句了吧,感觉罗嗦。而且为什么第一个要加逗号呢?

是不是还可以用Während meines Studiums....

venus1231 发表于 2012-4-18 11:57

torpedo 发表于 2012-4-17 21:25 static/image/common/back.gif
"Außerdem habe ich mich von VB-Sprache in Kenntnis gesetzt." Das ist nicht richtig. Eigentlich...

谢谢,不知道哪年我才能学到你这水平

venus1231 发表于 2012-4-18 11:57

undulatevivi 发表于 2012-4-17 22:41 static/image/common/back.gif
我觉得第一个好,可以用短语表示的话,就不用从句了吧,感觉罗嗦。而且为什么第一个要加逗号呢?

是不 ...

笔误,不应该加逗号

venus1231 发表于 2012-4-18 12:00

第6个,在伊朗的工业
die Industrie in den Iran

Krebs 发表于 2012-4-18 12:10

本帖最后由 Krebs 于 2012-4-18 12:12 编辑

venus1231 发表于 2012-4-18 12:00 static/image/common/back.gif
第6个,在伊朗的工业
die Industrie in den Iran

是不是该用Dat. 啊
die Industrie im Iran
或者用Gen.
die Industrie des Irans

venus1231 发表于 2012-4-18 12:18

Krebs 发表于 2012-4-18 13:10 static/image/common/back.gif
是不是该用Dat. 啊
die Industrie im Iran
或者用Gen.


是不im Iran好点?
以后一定要好好学德语呀,你看我现在的惨样儿

Chris6789 发表于 2012-4-18 12:28

本帖最后由 Chris6789 于 2012-4-18 13:35 编辑

Iran这个国家是属于有冠词的国家,der Iran。这句的表达有好几种办法:

1、die Industrie Irans

2、die Industrie in Iran (这里不用im)

3、die Industrie des Iran(这里不加s)

4、die iranische Industrie

venus1231 发表于 2012-4-18 12:45

Chris6789 发表于 2012-4-18 13:28 static/image/common/back.gif
Iran这个国家是属于有冠词的国家,der Iran。这句的表达有好几种办法:

1、die Industrie Irans


谢谢指点

undulatevivi 发表于 2012-4-18 13:39

Chris6789 发表于 2012-4-18 13:28 static/image/common/back.gif
Iran这个国家是属于有冠词的国家,der Iran。这句的表达有好几种办法:

1、die Industrie Irans


wiki里面查到一句:

Die Tierwelt im Iran ist sehr vielfältig und spiegelt die verschiedenen Vegetationszonen des Landes wider.
页: 1 2 3 4 [5] 6
查看完整版本: 我的几个紧急翻译,帮忙纠正下,在线等答案