dechin 发表于 2012-5-15 12:16

赴德签证公证书现在只能是德语翻译吗

老妈今天专门去了省城办理亲属公证书的认证,可是办事员说,现在赴德的公证书只能是德语翻译,英语翻译不被承认了,让老妈再重新办理一份附上德语翻译的公证书,是这样吗?大家听说了吗?:dizzy:

dechin 发表于 2012-5-15 17:35

没有人知道吗?现在还可以英语翻译亲属公证书吗?真的不想让老妈再白跑一趟,大谢大家了!

aibleemi 发表于 2012-5-15 19:03

dechin 发表于 2012-5-15 18:35 static/image/common/back.gif
没有人知道吗?现在还可以英语翻译亲属公证书吗?真的不想让老妈再白跑一趟,大谢大家了!

mm别着急,写信给大使馆问一下吧,这样最保险

dechin 发表于 2012-5-15 20:20

aibleemi 发表于 2012-5-15 20:03 static/image/common/back.gif
mm别着急,写信给大使馆问一下吧,这样最保险

谢谢MM,不知道最近办理成功的父母,提供的亲属关系证明公证书是英语翻译的,还是德语翻译的?因为我母亲家在的地方是小地方,可能没有德语翻译,我可以自己翻译告诉老妈,可是不知道公证文书翻译的格式。咳,就三个月的申根签证还搞得这么麻烦!:dizzy:

hlisky 发表于 2012-5-15 20:36

dechin 发表于 2012-5-15 21:20 static/image/common/back.gif
谢谢MM,不知道最近办理成功的父母,提供的亲属关系证明公证书是英语翻译的,还是德语翻译的?因为我母亲家 ...

我前2天才发帖子问过同样的问题,答案就是外事办的人怎么说,你只能按他说的做,就算其他人英文的可以,也不代表你可以,所以啊,只能重办,哎

dechin 发表于 2012-5-15 20:47

hlisky 发表于 2012-5-15 21:36 static/image/common/back.gif
我前2天才发帖子问过同样的问题,答案就是外事办的人怎么说,你只能按他说的做,就算其他人英文的可以,也 ...

谢谢哈,我妈说,那个办事员说是德国邻事馆规定从去年9月份开始不接受英文翻译,只能德语翻译的公证文书,她也是好心提醒我妈,说认证可以做,但是如果大老远的跑去上海,德国领事馆不接受,白跑一趟就麻烦了,老妈心里没底,就回来问我,是不是一定要做个新的附上德语翻译的亲属公证书,我很纳闷,一直在坛子里学习的,咋没有听说一定要是德语翻译的,再说老妈以前来往德国五趟了,都挺顺利,这次从预约签证,到材料的更新,只有三个月的申根签证,却搞得越来越复杂,弄的老妈真的不想来了,而且加上上次在德国遭遇到极度刻薄死板的德国人,老妈对来德国的兴趣也淡了很多。。。{:5_371:}

dechin 发表于 2012-5-15 20:52

所以想问问有没有最近办成功的XDJM,你们提供的亲属关系公证都是附上的德语翻译吗?

aibleemi 发表于 2012-5-16 18:02

dechin 发表于 2012-5-15 21:20 static/image/common/back.gif
谢谢MM,不知道最近办理成功的父母,提供的亲属关系证明公证书是英语翻译的,还是德语翻译的?因为我母亲家 ...

我记得公证处是允许自己翻译的吧。mm是办的出生证明证明亲属关系吗?如果是,我有德语的翻译,可以给你

上山下乡 发表于 2012-5-16 18:06

aibleemi 发表于 2012-5-16 18:02 static/image/common/back.gif
我记得公证处是允许自己翻译的吧。mm是办的出生证明证明亲属关系吗?如果是,我有德语的翻译,可以给你

麻烦也传一份给我,谢谢了

aibleemi 发表于 2012-5-16 20:57

其实出生证明挺简单的,妈妈爸爸都能用

Beglaubigung für die Geburt
Hiermit wird beglaubigt, dass (姓名,性别) am .. ... .... in der Stadt --- in der Provinz ---- geboren ist. Der Vater von ... ist ... und die Mutter ... von .... ist ... .
页: [1] 2
查看完整版本: 赴德签证公证书现在只能是德语翻译吗