朋友无驾照开我的车被抓,今天收到律师信。
刚刚买的新车,就让朋友开开试试,我坐副驾驶,就凑巧被警察看到了,倒霉!今天收到了信要我去谈话,不知道会怎么样呀! 活该 俩都挺不靠谱的 你就说,你不知道他没有驾照,他和你借车,你以为他有,只要他不承认和你说过他没有驾照,那么就他一个人倒霉, 这就看你的朋友够不够意思,聪不聪明。换个思路想这个问题,如果当时出了事故,你找不找这个朋友索赔? 原来你还坐在副驾上,估计你的驾照都难保,以后是否还能开车,还得问问警察了 这就是你的错误了。 明明知道你朋友没有驾照,你还侥幸心理让你朋友开你的车。下次不要再犯了。
想办法叫你朋友嘴紧点,让他自己一个人顶一下,反正他没驾照,希望你有好消息
玄的很 天下就有这么巧的事,千万别抱侥幸心理 § 21 stvg fahren ohne fahrerlaubnis 会怎么惩罚我呢! dj3000 发表于 2012-7-26 13:17 static/image/common/back.gif
会怎么惩罚我呢!
罚钱扣分吧 无照驾驶在德国是Straftat,你明知朋友无照还让他开车,同样是Straftat,最高一年Freiheitsstrafe或者罚款。 lz真够点儿背的!怎么就偏偏碰上玻璃菜了呢?! 赶紧买Lotto吧! 还是说说为什么被抓吧?是不是开的太吓人? dj3000 发表于 2012-7-26 13:17 static/image/common/back.gif
会怎么惩罚我呢!
等你拿到STRAFBEFHL就清楚了。 googlen mit Stichwortfahrzeugführung ohne Fahrerlaubnis 无照驾驶是我朋友,他到没有收到信,现在是我的问题, dj3000 发表于 2012-7-26 15:19 static/image/common/back.gif
无照驾驶是我朋友,他到没有收到信,现在是我的问题,
你朋友没驾照,所以也不能取缔了。你有驾照的话,就是知法犯法,会罚的比他更重。我的看法啊
给别人开自己的车之前,一定要确定别人有合法的驾照,否则相当于同罪 有一次我的一个同事问我在市中心商业区你是步行还是骑自行车,我说一般是骑自行车,他就告诉我那里是步行街,不许骑车,我说我看见好多人都骑自行车呢,这个同事很严肃的告诉我,如果我是警察,看见骑自行车的就罚钱。我跟他说幸好你不是警察。 wassong 发表于 2012-7-26 15:41 static/image/common/back.gif
我们店有个客人也是无驾照驶,同样是被警察抓到,罚款3000欧,三年不能考驾照开车,连骑自行车也不可以!
{:5_317:} 本帖最后由 LynnH 于 2012-7-27 14:15 编辑
wassong 发表于 2012-7-26 14:41 static/image/common/back.gif
我们店有个客人也是无驾照驶,同样是被警察抓到,罚款3000欧,三年不能考驾照开车,连骑自行车也不可以!
{:5_331:}
自行车都不可以???这个怎么管?
@二毛:酒后不允许骑自行车我知道。但是我回的那个贴,贴主写的是 “我们店有个客人也是无驾照驶,同样是被警察抓到,罚款3000欧,三年不能考驾照开车,连骑自行车也不可以!”。和是否酒驾没关系。我想知道的是,警察怎么管他不喝酒骑自行车。
@wassong:那两个例子我都看见了,而且也明白了,您不用重复的。另外,进不进监狱和出事没出事也没有关系。请不要误导别人。 你朋友有没有国内驾照?如果有的话给警察出示。这样的话性质因该是不一样的。 晕,这你也能做出来,明知道他没驾照,还让他开,你会被拘留的 本帖最后由 wyy 于 2012-7-26 21:30 编辑
§ 21 Fahren ohne Fahrerlaubnis
(1) Mit Freiheitsstrafe bis zu einem Jahr oder mit Geldstrafe wird bestraft, wer
1.
ein Kraftfahrzeug führt, obwohl er die dazu erforderliche Fahrerlaubnis nicht hat oder ihm das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten ist, oder
2.
als Halter eines Kraftfahrzeugs anordnet oder zulässt, dass jemand das Fahrzeug führt, der die dazu erforderliche Fahrerlaubnis nicht hat oder dem das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten ist.
(2)Mit Freiheitsstrafe bis zu sechs Monaten oder mit Geldstrafe bis zu 180 Tagessätzen wird bestraft, wer
1.
eine Tat nach Absatz 1 fahrlässig begeht,
2.
vorsätzlich oder fahrlässig ein Kraftfahrzeug führt, obwohl der vorgeschriebene Führerschein nach § 94 der Strafprozessordnung in Verwahrung genommen, sichergestellt oder beschlagnahmt ist, oder
3.
vorsätzlich oder fahrlässig als Halter eines Kraftfahrzeugs anordnet oder zulässt, dass jemand das Fahrzeug führt, obwohl der vorgeschriebene Führerschein nach § 94 der Strafprozessordnung in Verwahrung genommen, sichergestellt oder beschlagnahmt ist.
(3) In den Fällen des Absatzes 1 kann das Kraftfahrzeug, auf das sich die Tat bezieht, eingezogen werden, wenn der Täter
1.
das Fahrzeug geführt hat, obwohl ihm die Fahrerlaubnis entzogen oder das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten war oder obwohl eine Sperre nach § 69a Abs. 1 Satz 3 des Strafgesetzbuchs gegen ihn angeordnet war,
2.
als Halter des Fahrzeugs angeordnet oder zugelassen hat, dass jemand das Fahrzeug führte, dem die Fahrerlaubnis entzogen oder das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten war oder gegen den eine Sperre nach § 69a Abs. 1 Satz 3 des Strafgesetzbuchs angeordnet war, oder
3.
in den letzten drei Jahren vor der Tat schon einmal wegen einer Tat nach Absatz 1 verurteilt worden ist.
Fußnote
§ 21 Abs. 1 Nr. 1 1. Alternative: Mit dem GG vereinbar, BVerfGE v. 27.3.1979 I 489 - 2 BvL 7/78 -
§ 21 Abs. 2 Nr. 1: Mit dem GG vereinbar, BVerfGE v. 27.3.1979 I 489 - 2 BvL 7/78 -
http://www.gesetze-im-internet.de/stvg/__21.html 并非如此 发表于 2012-7-26 11:38 static/image/common/back.gif
你就说,你不知道他没有驾照,他和你借车,你以为他有,只要他不承认和你说过他没有驾照,那么就他一个人倒 ...
自己撒谎已经不对了,请不要再交别人撒谎 中国人上德国驾校,到底听懂多少理论课?还是说只会背题过考试? 上路了还是只在空地开开?