yuanlaiai
发表于 2012-9-24 20:36
jschong
发表于 2012-9-24 21:09
中国人打招呼的方式不能直译
中国人说“下班了?”只是打招呼,仅具备问候功能,不具备问询功能。而在德国人这里,就相当于“你要下班了吗?”这就跟前面的那位所说的一样,你嫌他下班太早了。
如果是自己公司的同事,在公司你问“你要下班了吗?”人家不觉得突兀,会回答“是的”。但如果你去别人公司,问人家“你要下班了吗?”感觉你就是多管闲事。
这边打招呼直接就是 tschuess, schoenen Abend noch.
csyx
发表于 2012-9-25 07:05
jschong 发表于 2012-9-24 22:09 static/image/common/back.gif
中国人打招呼的方式不能直译
中国人说“下班了?”只是打招呼,仅具备问候功能,不具备问询功能。而在德 ...
大家还在讨论这个问题呢,哈哈
对,你说的很对。我也发现,比较正宗的说话就是: tschuess, schoenen Abend noch.
谢谢,谢谢