清丽脱俗 发表于 2013-4-19 08:49

翻译在谈判中角色很低微的,相当于中餐馆收盘子。如果公司待遇不好,厉害的翻译就会悄悄把潜在客户挖走。

irvine 发表于 2013-4-19 08:57

我觉得你还是比较适合卖奶粉。。。

jacker 发表于 2013-4-19 14:57

提一块也是提成。。。

ce0682 发表于 2013-4-19 15:25

{:5_339:}

匿名吧 发表于 2013-4-19 16:42

谈妥了,提成交额的0.7%。话要会说,实力要摆,只要我能在bauma展览50万的人群中能把一个路人甲变成一个签单客户。
有能力有想法要去替自己争取,做人就是这样。替公司拉来上千万的成交额自己就认命要那一天130\天的翻译费,我接受不了这种事实。

hongwu365 发表于 2013-4-20 08:53

jst_tt 发表于 2013-4-22 22:25

我也觉得专心做翻译就好了。拉生意不是分内的活啦。或者就直接问他拉生意给不给提成。
页: 1 [2]
查看完整版本: 一个非常难弄的事情