sHimmel 发表于 2013-6-15 16:41

bppo 发表于 2013-6-15 17:22
尼玛,我一直以为出柜是出来卖。。。。。。

出柜 是 承认自己是同。

sHimmel 发表于 2013-6-15 16:58

早点出柜也好,亚洲人的小身形容易被西方大汉接受。
没准傍上个神马老总经理的。
{:5_342:}

kaeferin 发表于 2013-6-15 17:37

最近是刮什么风啊,上周公司刚发了一封信说新成立了同性恋,双性恋的netzwerk.
同事还开玩笑说,正常性取向的人被vernachlaessigen了,没有给正常性取向的人的netzwerk

江南织造 发表于 2013-6-15 21:23

bppo 发表于 2013-6-15 17:22
尼玛,我一直以为出柜是出来卖。。。。。。

允许我bs一下你么, 这么潮的词你居然不知道{:5_319:}

爱吃山楂片 发表于 2013-6-15 21:32

江南织造 发表于 2013-6-15 22:23
允许我bs一下你么, 这么潮的词你居然不知道

我也不知道,估计好多人都不知道吧

出柜用德语和英语都怎么说?

bppo 发表于 2013-6-15 21:51

江南织造 发表于 2013-6-15 22:23
允许我bs一下你么, 这么潮的词你居然不知道

哈哈,可能我比较排斥去了解那方面的

壹天 发表于 2013-6-16 11:01

江南织造 发表于 2013-6-15 16:53
ls很多人是不是太激动了. 我们公司也有这么一个网络,上面也有不少公开个人姓名职位的同事, 象公司内部的这 ...

你们公司太开放了吧 有公开自己的取向内部网络?

didida 发表于 2013-6-16 11:28

1什么是出柜?

武之玄 发表于 2013-6-16 12:20

给大家解个惑:

中文词出柜源于英文的Come out (coming out of the closet),具体详情请查看维基:

en.wikipedia.org/wiki/Coming_out

在科隆,美国Ford公司有个很大基地,他们有个很成熟的同性恋员工的Network,有兴趣的可以去看一下:

fordglobe.org/de

纽约纽约 发表于 2013-6-16 13:09

德语是outen. Man kann sagen, er hat sich geoutet.
页: 1 2 3 [4] 5 6 7
查看完整版本: 大家对在职场出柜怎么看?