Anonymous 发表于 2014-11-18 17:25

德男告别的时候说。。。

很简单俺的闲聊了一下,德男告别的时候说: Vielleicht sehen wir uns wieder.

是不是就是不会再见面的意思了?

Amatista 发表于 2014-11-18 17:28

单是字面,很难说
他当时什么表情啊
很期待再次见面的话,我觉得你应该看得出他眼中的期待。
而且吧,应该是他来问你,我们还会再见面么?是否再次见面的决定权该在你手里。

不要把决定权给别人,这样将来就算谈恋爱,主动权也十有八九在他那里。

多多猫 发表于 2014-11-18 17:29

Anonymous 发表于 2014-11-18 17:30

你们出于什么原因一起闲聊?
约会?熟人,路上不期而遇?不熟,路上搭讪聊上的?
情景不同,含义有很大区别啊。

uiaxm 发表于 2014-11-18 17:59

礼貌一下的用语.

基本上代表 不想 再见到你了.

abowbow 发表于 2014-11-18 18:05

我觉得这句不包含什么深意吧?就是客套话~比方新认识的朋友,聊得还不错,但是又谈不上什么交情,所以就“有缘再见”~不是一定非要再见面,但是也不排斥再见面~
总之,就是某些场合的一面之缘,聊天结束之后的一句客气话。

Asashi 发表于 2014-11-18 18:07

喜欢你就会再次联系你, 要是没有,可能就是没有什么兴趣了
女人总是为细节想很多, 但是男人可能说这句话并没有什么深意就是随口一说

Loloee 发表于 2014-11-18 18:16

遐想了一下,应该是:再见亦是朋友吧!楼主不要想那么多了,他应该放下了。

C6H12O6 发表于 2014-11-18 18:36

应该是意思正好相反,“可能我们还会再见面的”,他应该还想见你的

Anonymous 发表于 2014-11-18 18:50

谢谢大家的回复,我是LZ。 当时就是很礼貌性的告别,也没多说什么,记得当初看到过一篇德语文章,

Jeder Mann, der sich mit den Worten `wir sehen uns wieder`* verabschiedet hat, hat sich nie mehr blicken lassen. Und die Worte, `vielleicht sehen wir uns noch einmal` ist exakt das Gleiche. Laut viel Literatur, sagen das Maenner, weil sie "eine Frau nicht verletzten wollen"

德国人的想法估计就是不再见的意思了。
页: [1] 2 3 4 5 6
查看完整版本: 德男告别的时候说。。。