jennywang 发表于 2005-11-17 14:37

"打肿脸充胖子" 和 "死要面子活受罪" 怎么翻译呀?

"打肿脸充胖子" 和 "死要面子活受罪" 怎么翻译呀? 有没有相应的德语成语呀?

JIWON 发表于 2005-11-17 22:37

呵呵不会说不过还是来凑个热闹楼主挺逗

jennywang 发表于 2005-11-17 23:42

ding ding

keinGelduarm 发表于 2005-11-18 10:52

ist dieses OK?

"打肿脸充胖子" 和 "死要面子活受罪" 怎么翻译呀?

"打肿脸充胖子" 和 "死要面子活受罪" 怎么翻译呀? 有没有相应的德语成语呀?

建议答复:
$ok$$ok$$ok$
打肿脸充胖子
paffen Sie sich selbst bis zu seinem eigenem Kosten

死要面子活受罪
völlig bestimmt, Gesicht wie wohnenden Tod zu wahren

德国疯子 发表于 2005-11-18 20:02

原帖由 keinGelduarm 于 2005-11-18 10:52 发表
"打肿脸充胖子" 和 "死要面子活受罪" 怎么翻译呀?

"打肿脸充胖子" 和 "死要面子活受罪" 怎么翻译呀? 有没有相应的德语成语呀?

建议答复:
$ok$$ok$$ok$
打肿 ...
不好:lol::lol:

juliazhu82 发表于 2006-4-18 18:34

死要面子活受罪:trotz Schlappe den Helden markieren

德国疯子 发表于 2006-4-18 20:00

还是说出来这两句话的本来意思,然后直译成德语比较好。。。。

娇贝儿 发表于 2006-4-18 21:59

有难度............
页: [1]
查看完整版本: "打肿脸充胖子" 和 "死要面子活受罪" 怎么翻译呀?