summerday 发表于 2006-1-3 13:16

这个怎么翻译?谢谢

今天要给房东房费和押金,想让他给我收据。不知道是那种专门的收据还是他自己手写的
如果是他手写的,应该是怎么样的?大家给我举个例子吧!

谢谢大家!!!

小狮子 发表于 2006-1-3 13:27

Hiermit quittiere ich, xxx, die Mietzahlung für Januar (?) 2006 plus Kaution in Gesamthöhe von xxx,- in bar erhalten zu haben.

Ort, Datum

(Unterschrift)


(Ich bin kein Rechtsanwalt, aber so sollte es gehen.)

summerday 发表于 2006-1-3 20:30

谢谢小狮子,今天帮了我好多忙了!

小狮子 发表于 2006-1-3 21:03

没问题-----不过我没帮多少忙啊:o

summerday 发表于 2006-1-4 12:38

有的!有的!
你还告诉了我带烤箱的炉灶和冰箱的德语是什么
还告诉我哪里可以上网买炉灶和冰箱
对于我来说这些已经很多了
谢谢你!!!

小狮子 发表于 2006-1-4 12:47

哦对对,没想起来,:D
冰箱买到了吗? 祝你搬家顺利;)
我今年搬了三次家,搬得我头都大了:mad:

summerday 发表于 2006-1-5 08:28

冰箱还没有买呢!昨天晚上看到Media Markt有一个冰箱,海尔的,只要175欧。
可是我刚来德国还没有银行卡呢,所以买不了。

小狮子 发表于 2006-1-5 09:13

原帖由 summerday 于 2006-1-5 08:28 发表
冰箱还没有买呢!昨天晚上看到Media Markt有一个冰箱,海尔的,只要175欧。
可是我刚来德国还没有银行卡呢,所以买不了。

付现金不可以吗?

twosteps 发表于 2006-1-5 15:21

小狮子真是勤劳的小蜜蜂啊~~~~~:lol:
弄得偶都惭愧了...$错了$

小狮子 发表于 2006-1-5 15:55

原帖由 twosteps 于 2006-1-5 15:21 发表
小狮子真是勤劳的小蜜蜂啊~~~~~:lol:
弄得偶都惭愧了...$错了$

Nur Geldgierig...:P:lol:
页: [1] 2
查看完整版本: 这个怎么翻译?谢谢