Habt ihr das Gefühl wie ich ?
wenn ich einige tage kein Deutsch spreche, habe ich kein Gefühl deutsch zu sprechen,und sogar kein Selbstbewusstsein dazu.:mad:Hat jemand gleich Gefühl wie ich ?ist meine Situation üblich?was soll ich tun,um das zu vermeiden?
ich bin erwarting.............hehe:P
übrigens eine kurze Frage
was ist der Unterschied zwischen ''Wahnsinn'',''bescheuert'', ''nervös''?
$惨啊$ Sie haben drei total verschiedene Bedeutungen, Wahnsinn heisst 疯狂,bescheuert heisst 白痴的,nervös heisst dann 紧张的.
So verstehe ich. 原帖由 jamesfang23 于 2006-2-6 18:50 发表
wenn ich einige tage kein Deutsch spreche, habe ich kein Gefühl deutsch zu sprechen,und sogar kein Selbstbewusstsein dazu.:mad:
Hat jemand gleich Gefühl wie ich ?ist meine Situation üblich?was...
http://www.dolc.de/forum/viewthread.php?tid=234353&extra=page%3D14
这里有一篇文章,看第3条,对我非常有帮助,怎么能说非常呢,那是相当有帮助 ,嘿嘿 ist auch der Fall bei mir 三,突破迷茫的困惑而进入自由境界
我在学德语两年以后,表达、听、说、读、写能力都很强了,但我自己心里清楚,我自己还没有到达真正的自由境界,我虽然在交流、写作、阅读方面的能力都已经足够可以应付生活,但距离所说的eine phantastische Aussprache 还有一定的距离。而且我清楚,如果我现在放弃使用德语,或者我重新开始温习英语,我的德语就会在很短时间内降低到一个极其差的水平,比如降到Mittelstufe I oder II。我和很多德语极其优秀的人聊起过这件事情,他们也和我有相同的经历。但我寻觅了很久,也没有一个可以解决这个问题的方法。直到后来,我在无意中突破了这个迷茫的阶段并且知道了突破的方法,现在我就在这里告诉大家。其实突破的方法我已经在上面告诉过大家了,就是要保证自己听的能力。在你在听的过程中能达到和德国人相当的理解能力的时候,你就会在听对方说话时,在理解了对方意思的同时,你还会自然而然的注意对方语言中的细节,从而提高你的德语。转变你的消极词汇为积极词汇。变被动德语为主动德语。
老农老农 =)
的确如此!!!
页:
[1]