erfolgneujahr
发表于 2006-4-29 14:54
原帖由 德国疯子 于 2006-4-29 15:42 发表
德国人跟你熟了,经常用这样的语法的,因为这个语法对于外国人,特别是口语说快的时候,不太好理解。我经常能听别人说。
好像是这样的。上次有人叫我干什么事时也用的这种完成时,好像还是个祈使句。但是现在想想个合适的例子又想不出来了。你有没有经常听到的现成的例子呀:)
德国疯子
发表于 2006-4-29 15:06
原帖由 erfolgneujahr 于 2006-4-29 15:54 发表
好像是这样的。上次有人叫我干什么事时也用的这种完成时,好像还是个祈使句。但是现在想想个合适的例子又想不出来了。你有没有经常听到的现成的例子呀:)
当然有,刚才我还听到了
ich möchte die Möbel heute noch fertig aufgebaut haben.
erfolgneujahr
发表于 2006-4-29 15:10
原帖由 德国疯子 于 2006-4-29 16:06 发表
当然有,刚才我还听到了
ich möchte die Möbel heute noch fertig aufgebaut haben.
$漂亮$
Stil
发表于 2006-4-29 15:59
学习了~~~~~~虽然看着还是有点晕。
jxusd
发表于 2006-4-29 17:33
--ich möchte die Möbel heute noch fertig aufgebaut haben.----问一下这里 noch 怎么讲,谢谢
erfolgneujahr
发表于 2006-4-29 17:47
原帖由 jxusd 于 2006-4-29 18:33 发表
--ich möchte die Möbel heute noch fertig aufgebaut haben.----问一下这里 noch 怎么讲,谢谢
相当于英语的just,I will just get this finished today.
小老鼠和小猴
发表于 2006-4-29 17:49
原帖由 jxusd 于 2006-4-29 18:33 发表
--ich möchte die Möbel heute noch fertig aufgebaut haben.----问一下这里 noch 怎么讲,谢谢
中文的"还,还要"
我今天还想把家具组装好
erfolgneujahr
发表于 2006-4-29 17:53
原帖由 小老鼠和小猴 于 2006-4-29 18:49 发表
中文的"还,还要"
我今天还想把家具组装好
对不起,我认为这里不是 还的意思。如果是 还 的话,语序应该是ich möchte noch die Möbel heute fertig aufgebaut haben. 吧
我认为这里没有用noch的基本实意"还,还有,还要",而是只是作语气助词
德国疯子
发表于 2006-4-29 18:59
原帖由 erfolgneujahr 于 2006-4-29 18:53 发表
对不起,我认为这里不是 还的意思。如果是 还 的话,语序应该是ich möchte noch die Möbel heute fertig aufgebaut haben. 吧
我认为这里没有用noch的基本实意"还,还有,还要",而是 ...
提起语气助词,这个NOCH不是的,而是语法就是这样的,不是放在你所说的那个位置,小猴子说的没错。
德语就是这么奇怪,有时候真是不遵循我们当时学的那些恪守的语法。。有了语感,就好办多了。。。。
小老鼠和小猴
发表于 2006-4-29 19:05
原帖由 erfolgneujahr 于 2006-4-29 18:53 发表
对不起,我认为这里不是 还的意思。如果是 还 的话,语序应该是ich möchte noch die Möbel heute fertig aufgebaut haben. 吧
我认为这里没有用noch的基本实意"还,还有,还要",而是 ...
ok,顺着你的思路整理出一个问题,那就是"heute noch 和 noch heute之间有没有区别?wenn ja,区别在那里?"
两个结构分别造一个句子
ich will heute noch meine medizin nehmen , damit ich schneller wieder auf der höhe bin.
我今天还必须吃药,好早点恢复健康
ich will noch heute eis essen .
我今天还要吃冰激凌
这两个句子翻译过来,都可以把noch翻译成还,但是这两个"还"所表达的语气有差别
第一句中的"还"可以理解为对自己的一个提醒,就是今天还有任务要完成,理智层面的东西
第二句中的"还" ,是一种情绪,不讲理的?任性的?总之是感情层面的东西
"今天我还有一个任务",既然是思考的产物,那么逻辑关系就要清楚,前提是今天,然后才是今天这一天还要完成的任务
第二句由情感驱动,首先是还要吃,那个heute只是在时间上做个限定,不那么重要,所以放在后面了
哈哈,我乱讲的,别当真,真懂的上吧,我闪了$怕怕$