求助!!!关于准假证明!急!
我今天在公司开了去德国探亲的准假证明,由于老总今天刚好不在家,因为要有老总的签字,我就先拿去翻译好了,就想问一下,翻译件上老总的签字可以是中文名字吗?还是要签好字后再去翻译,然后翻译公司把他的名字写成拼音? 翻译好了,直接拿给老总签名即可。不过我是中德两种文字的准假心都准备了,也都给老总签了名。 非常感谢!这样我星期一就可以放心让老总分别在我的中英文准假证明上签上他的大名了。 我去年的准假证明就是一份英文的,没有去翻译公司翻译,今年也只准备了英文的,有问题吗? 英文翻译是签的中文名字吗? 原帖由 wuliulin560 于 2006-5-14 01:04 发表
英文翻译是签的中文名字吗?
当然没问题。 签名根本不需要翻译吧,签名本身就是故意写成让别人认不懂并且不容易仿造的,他是你个人的一个符号。
页:
[1]