mmmmllll
发表于 2006-6-10 23:42
原帖由 baofie 于 2006-6-3 21:14 发表
写这个东西不用学Germanistik。只要用心谁都能写出来。不过对德国人和中国人这几点的区别我的确是观察了很久,并看了很多书。如果我接受表扬的话,只是内容,绝不是德语。还是那句话,只要用心谁都能写出来。
...
lz好厉害,看来是干翻译这一行的材料啊.
tiatia
发表于 2006-6-11 11:00
LZ厉害,学习了。
baofie
发表于 2006-6-11 11:40
发现句子不能写长,长了就没感觉了。我肯定不会说Er hat Einfluß auf mir。但是句子一长就没注意。这下发现错在哪里了。
大弱
发表于 2006-6-11 22:58
原帖由 baofie 于 2006-6-11 12:40 发表
发现句子不能写长,长了就没感觉了。我肯定不会说Er hat Einfluß auf mir。但是句子一长就没注意。这下发现错在哪里了。
你不是专业出身,写得这么精彩已经很难得了,还这么虚心,真是佩服;)
yaahooo
发表于 2006-6-12 21:35
佩服, 已经下载, 打印后细细阅读, 有问题会上来请教.
另, BAOFIE斑主什么时候有时间, 干脆把那个翻译的小王子中文版发来借鉴一下行么? 我有好几种语言的小王子的书, 我很喜欢上面看似天真, 但总有几分忧伤的画.
baofie
发表于 2006-6-13 18:51
原帖由 yaahooo 于 2006-6-12 22:35 发表
佩服, 已经下载, 打印后细细阅读, 有问题会上来请教.
另, BAOFIE斑主什么时候有时间, 干脆把那个翻译的小王子中文版发来借鉴一下行么? 我有好几种语言的小王子的书, 我很喜欢上面看似天真, 但总有几分忧伤的画.
好啊!正打算做这事呢!不过需要时间,尤其是那些图,都要按顺序从网上下载,还不许有插队的。真是有一点难。不过近期肯定满足你的愿望。
baofie
发表于 2006-6-13 19:35
先看看能不能发图
[ 本帖最后由 baofie 于 2006-6-13 20:50 编辑 ]
阿紫
发表于 2006-11-7 13:05
好帖子。 学习了。 谢谢LZ拉
川辣椒
发表于 2006-11-7 14:37
原帖由 baofie 于 2006-6-2 18:18 发表
Holistisches versus lineares Denken
In China kommt das Wichtigste meist erst am Schluss. Man muss bis zum Schluss genau hinhören, bevor man den Sinn der Rede seines Partners verstanden und verarbeitet hat.
Möchtest Du bitte ein Beispiel bringen?:PDanke!
川辣椒
发表于 2006-11-7 14:39
原帖由 baofie 于 2006-6-11 11:40 发表
发现句子不能写长,长了就没感觉了。我肯定不会说Er hat Einfluß auf mir。但是句子一长就没注意。这下发现错在哪里了。
想做一件很讨厌事情, 是Einfluss auf mich
sorry:)