AmelieWorld 发表于 2006-6-12 22:32

同志们,

具体文章我这里也没有,不过大概意思我还记得。

是在讨论一个很屁的问题。就是男生穿衬衫的时候,会把衬衫掖在裤子里。
但是如果一走动或者动作太大的话,衬衫的一个角(衬衫前面有两个襟)会露在裤子外面。 这样看起来非常不雅观。 遇到这种情况应该怎么做呢? 就是文章的重点。

如果有兴趣的话可以查看ELLE 6月刊,应该能找到。 $bye$

鱼骨项链 发表于 2006-6-12 23:11

自责想象力太过丰富…………

东篱 发表于 2006-6-13 08:50

原帖由 鱼骨项链 于 2006-6-13 00:11 发表
自责想象力太过丰富…………

:D:D:D

其实我想的更过分, 都不敢在这里说了.$害羞$

[ 本帖最后由 东篱 于 2006-6-13 10:13 编辑 ]

小狮子 发表于 2006-6-13 09:07

原帖由 鱼骨项链 于 2006-6-12 21:51 发表
Knabbern是啃的意思   比如Nuss knabbern   还有有咬笔杆子的习惯的人也用knabbern
可是蘑菇那么软的东西怎么啃咧
会不会和毒品有关?吸毒者的另一个Spitzname?
以前在书上看到过毒品还被称为magic mush


:D:D

gzqml 发表于 2006-6-13 13:06

只见过 Pliz zu knabbern.

直接联起来当名词没有见过。
还是要看上下文吧。

baofie 发表于 2006-6-13 18:43

原帖由 gzqml 于 2006-6-13 14:06 发表
只见过 Pliz zu knabbern.

直接联起来当名词没有见过。
还是要看上下文吧。

估计是knabbern干蘑菇;)

小狮子 发表于 2006-6-13 18:48

原帖由 baofie 于 2006-6-13 18:43 发表


估计是knabbern干蘑菇;)

为什么是干蘑菇。。。$frage$

enja 发表于 2006-6-13 18:52

...weil frische Pilze schwer zu knabbern sind...:P

小狮子 发表于 2006-6-13 18:56

原帖由 enja 于 2006-6-13 18:52 发表
...weil frische Pilze schwer zu knabbern sind...:P

:D

schon mal probiert???

Ich war extra auf der ELLE-Homepage, hab's aber nicht gefunden...$郁闷$

enja 发表于 2006-6-13 19:01

Aha, du willst das also tatsächlich probieren? Aber bitte nicht bei ELLE, sondern im Wald:lol::lol:
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 今天看到一个怪词.