himmelblau
发表于 2006-6-20 13:05
suker333
发表于 2006-6-20 13:06
原帖由 Ampelmann 于 2006-6-19 21:31 发表
《音乐之声》和德国完全不沾边???
和德国(包括奥地利)沾的边可大了, 而且是大得不得了!!!
这部电影包含一个逃离纳粹魔掌的故事, 因此德国人和奥地利人不喜欢/不愿意去看这部电影, 直到大约两年前,奥地 ...
他们没那么敏感的.
其实音乐之声是翻拍1950年左右的德国片, 故事情节和主人公都一样.
因为这部片子是美国拍的而且年代旧远, 所以知道它的人不太多. 但他们还是很喜欢看的. 去年圣诞节出了DVD, 我买了借给德国朋友看, 他们都很喜欢.(但其中所谓的德国奥地利民歌, 他们闻所未闻)
每个国家对经典的定义不一样.只是因为国民的口味不同, 这和政治观点到没什么联系,
他们逢年过节放茜茜公主, 我们更爱放罗马假日, 音乐之声,魂断兰桥...
可以安慰LZ妹妹的是, 美国人每年还有音乐之声的歌唱比赛, 很热闹的.
东篱
发表于 2006-6-20 13:08
原帖由 AmelieWorld 于 2006-6-20 13:53 发表
Der Fisch stinkt vom Kopf her.$NO$
:D:D:D
今天光故着笑了, 下午看球, 大会议室的投影机都布置好了, 根本没心思上班, 不如来这里笑个饱.
athena_hu
发表于 2006-6-20 13:11
原帖由 himmelblau 于 2006-6-20 14:01 发表
French
Frère Jaques, Frère Jaques
Dormez-vous, dormez-vous?
|: Sonnez les matines, :|
Ding ding dong, ding ding dong.
对对对,这个法文的,Dormez-vous, dormez-vous?被我妈妈听成上海话的:倒霉无?倒霉无?:D:D
himmelblau
发表于 2006-6-20 13:14
himmelblau
发表于 2006-6-20 13:15
athena_hu
发表于 2006-6-20 13:16
原帖由 himmelblau 于 2006-6-20 14:04 发表
:D:D:D
Biene Maya我家有DVD。去年的圣诞节礼物~~家里还有Biene Maya的杯子~~~:(:(:(
我LG现在改词了,因为我肚子一天比一天大,他就说我是梨形身材,改的词是:
Und diese Birne, die ich meine nennt sich XX(mein Vorname),
kleine, freche, dicke Birne XX,
XX rollt durch ihre Welt,
zeigt uns das was ihr gefällt.
:(:(
athena_hu
发表于 2006-6-20 13:17
原帖由 东篱 于 2006-6-20 14:08 发表
:D:D:D
今天光故着笑了, 下午看球, 大会议室的投影机都布置好了, 根本没心思上班, 不如来这里笑个饱.
今天看球啊?
baofie
发表于 2006-6-20 13:17
原帖由 东篱 于 2006-6-20 14:08 发表
:D:D:D
今天光故着笑了, 下午看球, 大会议室的投影机都布置好了, 根本没心思上班, 不如来这里笑个饱.
我们这里的人也都走了,今天我特好找Parkplatz,昨天回家都没遇上堵车。世界杯真好!
himmelblau
发表于 2006-6-20 13:22