怎么翻译*以人为本*?
以人为本,一切设计全部人性化设计。 原帖由 himmelblau 于 2006-6-30 14:29 发表以人为本,不知道这里的“人”是不是指顾客??
偶会说 kundenorientiert....
;);)
谢谢你 :) 这里的人是泛指人类。。。。。
我还想着不知道是不是menschenfreundlich.....
等等其他高手来解答了 Benutzerfreundlichkeit
Dieses Wort wird oft im Bereich Informatik verwendet. Ich weiss nicht, ob es auch dein Szenario passen wird. $考虑$ direkte Übersetzung:
Humanisierungsdesign :) 我觉得kundenorientiert还不错吧,原文应该表达的也是这个意思,非要硬把''人''和''本''译出来就太牵强了吧,不太符合德语习惯了。或者还有更贴切的,我只是井蛙所见罢了:) 我个人认为Benutzerfreundlichkeit挺贴切的。
我还想到一个: ergonmisches Design.
[ 本帖最后由 零+ 于 2006-6-30 15:26 编辑 ] 原帖由 零+ 于 2006-6-30 15:24 发表
我个人认为Benutzerfreundlichkeit挺贴切的。
我还想到一个: ergonmisches Design.
ergonmisches Design好像是人体工学,即让人舒服的设计,比如,键盘设计成弯曲的,人手腕就不用弯曲了,好像和Benutzerfreundlich远点,比如windows就是Benutzerfreundlich,而dos就不是,前者是所见即所得,后者给用户一张黑脸,出错也不告诉你哪错。 熊猫说话总是特别有知识,佩服,顶一个! 那该怎么翻,im Mittelpunkt stehen $frage$ 个人认为,这句话要根据上下文才能有准确地翻译。楼上的几个都不错,看文章整体是什么意思了。 原帖由 baofie 于 2006-6-30 22:46 发表
个人认为,这句话要根据上下文才能有准确地翻译。楼上的几个都不错,看文章整体是什么意思了。
Du bist eine super Beraterin, Baofie;) 原帖由 enja 于 2006-6-30 23:42 发表
Du bist eine super Beraterin, Baofie;)
都是每天写报告写的$害羞$
以前我还会写情书呢!$害羞$ 原帖由 baofie 于 2006-6-30 23:46 发表
都是每天写报告写的$害羞$
以前我还会写情书呢!$害羞$
Die brillanten Passagen zur Übersetzung freigeben? $汗$
[ 本帖最后由 enja 于 2006-6-30 23:57 编辑 ] 原帖由 enja 于 2006-6-30 23:52 发表
Die brillanten Passagen zur Übersetzung freigeben? $汗$
$frage$$frage$
我咋没明白你说什么? 原帖由 baofie 于 2006-6-30 23:57 发表
$frage$$frage$
我咋没明白你说什么?
Die brillanten Passagen der Liebesbriefe. Ich renne schnell weg...
:P 原帖由 enja 于 2006-7-1 00:00 发表
Die brillanten Passagen der Liebesbriefe. Ich renne schnell weg...
:P
;) 原帖由 baofie 于 2006-6-30 23:46 发表
都是每天写报告写的$害羞$
以前我还会写情书呢!$害羞$
要求情书范本 ;);) 那些情书可都是中文的,我可没本事翻译成德文。如果真要翻译,那估计就没人像当年那样上钩了。 原帖由 HH2005 于 2006-7-1 00:02 发表
要求情书范本 ;);)
小姑娘要它干什么$害羞$ 原帖由 HH2005 于 2006-7-1 00:02 发表
要求情书范本 ;);)
Eben. :D 这可不能随便发,到时候你们都用了,哪天让原收件人看到,以为我是抄的呢! 原帖由 baofie 于 2006-7-1 00:04 发表
那些情书可都是中文的,我可没本事翻译成德文。如果真要翻译,那估计就没人像当年那样上钩了。
我以为是德文的呢 $汗$ 原帖由 baofie 于 2006-7-1 00:05 发表
小姑娘要它干什么$害羞$
学习啊 ;) 原帖由 HH2005 于 2006-7-1 00:17 发表
我以为是德文的呢 $汗$
德文情书没有,德文调查报告一大堆你要不要;) 原帖由 baofie 于 2006-7-1 00:21 发表
德文情书没有,德文调查报告一大堆你要不要;)
那看你的报告都是调查啥的呀 原帖由 HH2005 于 2006-7-1 00:22 发表
那看你的报告都是调查啥的呀
什么都有。下次你要是写调查报告,我可以给你提供范文,情书嘛!你还是去找小狮子吧!:D:D 典型说烂了的废话,凡是设计都声称自己以人为本。 原帖由 baofie 于 2006-7-1 00:21 发表
德文情书没有,德文调查报告一大堆你要不要;)
有调查报告么,都是什么方面的,能跟我共享一部分么?感谢?!
页:
[1]
2