McQueen 发表于 2006-7-3 22:55

问一个时间表达的问题

今天等车一个帅哥问我等了多长时间了。。。因为好像BUS应该来的时间已经过去5分钟了,但是它还没有来。。。

我想说你也知道,BUS应该是18分来的, 我是3分钟前到的。

如果前面不说具体的第几个钟点的话,这个18分来的怎么说。

Der Bus sollte zu den 18ten Minuten kommen. ???对吗?

还有一个就是阳光照在我身上怎么翻译啊? Die Sonne scheint über mich?

嘿嘿,谢谢高手们了!

enja 发表于 2006-7-3 23:14

... in 18 Minuten...
Die Sonne scheint auf mich, auf meinen Körper, mir ins Gesicht...

小狮子 发表于 2006-7-3 23:16

我是3分钟前到的

Ich bin auch erst vor 3 Minuten gekommen

实况家家 发表于 2006-7-3 23:17

我想说你也知道,BUS应该是18分来的, 我是3分钟前到的。

Du weisst auch, der Bus soll 18 nach kommen. Ich bin hier erst 3 Minuten.

[ 本帖最后由 实况家家 于 2006-7-4 00:18 编辑 ]

enja 发表于 2006-7-3 23:30

Ich habe dich falsch verstanden, Natürlich muss es heißen: Der Bus soll 18 nach (2/3/4...) kommen. Ich bin auch erst vor 3 Minuten hier...

小狮子 发表于 2006-7-3 23:31

原帖由 enja 于 2006-7-3 23:30 发表
Ich habe dich falsch verstanden, Natürlich muss es heißen: Der Bus soll 18 nach (2/3/4...) kommen. Ich bin auch erst vor 3 Minuten hier...

Ich bin auch erst seit 3 Minuten hier

oder

ich bin auch erst vor 3 Minuten angekommen

:)

Guten Nacht allerseits!

enja 发表于 2006-7-3 23:37

原帖由 小狮子 于 2006-7-4 00:31 发表


Ich bin auch erst seit 3 Minuten hier

oder

ich bin auch erst vor 3 Minuten angekommen

:)

Guten Nacht allerseits!

Du scheinst wirklich sehr müde zu sein, ansonsten würdest du auch nicht "guten Nacht" sagen.;)
Gute Nacht ebenfalls :)

mixmas 发表于 2006-7-3 23:45

Gute N8!

enja 发表于 2006-7-3 23:53

原帖由 mixmas 于 2006-7-4 00:45 发表
Gute N8!

Hab wieder was gelernt! $支持$

PS: Deine Monchichis sind echt süß...

McQueen 发表于 2006-7-4 09:56

原帖由 实况家家 于 2006-7-4 00:17 发表
我想说你也知道,BUS应该是18分来的, 我是3分钟前到的。

Du weisst auch, der Bus soll 18 nach kommen. Ich bin hier erst 3 Minuten.

原帖由 enja 于 2006-7-4 00:30 发表
Ich habe dich falsch verstanden, Natürlich muss es heißen: Der Bus soll 18 nach (2/3/4...) kommen. Ich bin auch erst vor 3 Minuten hier...

学习到了!!!谢谢。。。!$支持$$送花$
页: [1] 2
查看完整版本: 问一个时间表达的问题