Monster 发表于 2006-7-5 18:23

向大家请教:告诉对方一些事情怎么说?

想告诉实习公司我的Bankverbindung怎么说呢?
如下可以吗?

Sehr geehrte Frau,

hiermit teile ich Ihnen meine Bankverbindung mit.


Kontoinhaber。。。。。。
。。。。

Mit freundlichen Gruessen


Name vorname

请大家指教。。。。。

格子布鞋 发表于 2006-7-5 18:35

ich schreibe immer


hier ist.

格子布鞋 发表于 2006-7-5 18:36

fuer das unternehmen, sag mal lieber steht.

baofie 发表于 2006-7-5 19:01

你为什么要告诉公司这个,是他们要求的吗?有前因后果吗?最好带上一句

Monster 发表于 2006-7-5 19:31

因为上一封信中,我告诉了Fahrkosten的金额,没有告诉我的bankverbindung. 所以公司来email说,让我告诉Bankverbindung。

所以我就写了上面的那个东西。

那我现在应该怎么写呢?帮我看看下面这样写行吗?


Sehr geehrte Frau XXX,

in letztem Email habe ich vergessen Ihnen meine Bankverbindung mitzuteilen. Hier fuege ich meine Bankverbindung ein.

Kontoinhaber。。。。。。
。。。。

Mit freundlichen Gruessen


Monster



谢谢大伙儿了。。

baofie 发表于 2006-7-5 19:37

Sehr geehrte Frau XX,

anbei erhalten Sie meine Kontoverbindung:

XXXXXXX


Entschuldigen Sie bitte, dass ich bei meinem ersten Schreiben die Daten vergessen hatte.

mfg

XXX

baofie 发表于 2006-7-5 19:38

PS你写的也不错

Monster 发表于 2006-7-5 19:38

谢谢,实在是太感谢斑竹大人了。。。

baofie 发表于 2006-7-5 19:39

原帖由 carnivore 于 2006-7-5 18:35 发表
ich schreibe immer


hier ist.
给公司写信还是不要这样写,就算写steht也不好:)

格子布鞋 发表于 2006-7-5 19:55

原帖由 baofie 于 2006-7-5 19:39 发表

给公司写信还是不要这样写,就算写steht也不好:)
dann doch zufuegen.:)

baofie 发表于 2006-7-5 19:59

原帖由 carnivore 于 2006-7-5 19:55 发表

dann doch zufuegen.:)
我指的是以hier开头不正式

格子布鞋 发表于 2006-7-5 20:05

原帖由 baofie 于 2006-7-5 19:59 发表

我指的是以hier开头不正式
他/她写信不可能拿这个当开头吧?$frage$

以前上学的时候老师老写hiermit的。

baofie 发表于 2006-7-5 20:09

原帖由 carnivore 于 2006-7-5 20:05 发表

他/她写信不可能拿这个当开头吧?$frage$

以前上学的时候老师老写hiermit的。
hier ist不是你建议楼主的吗?我是说这个不正式。


hiermit是另一码事,你别搅混水。hiermit一般是通知,从上到下,你可不能跟公司说hiermit teile ich Ihnen meine Kontoverbindung mit

格子布鞋 发表于 2006-7-5 20:12

原帖由 baofie 于 2006-7-5 20:09 发表

hier ist不是你建议楼主的吗?我是说这个不正式。


hiermit是另一码事,你别搅混水。hiermit一般是通知,从上到下,你可不能跟公司说hiermit teile ich Ihnen meine Kontoverbindung mit
反正我学的晕忽忽的。:D

hier ist 不做篇幅开始就可以了。 hiermit。我对中文翻译没概念。。我就当是hier mit。$汗$

baofie 发表于 2006-7-5 20:14

原帖由 carnivore 于 2006-7-5 20:12 发表

反正我学的晕忽忽的。:D

hier ist 不做篇幅开始就可以了。 hiermit。我对中文翻译没概念。。我就当是hier mit。$汗$
你这人怎么死不认错呀!我们这里的人都很高兴,别人给挑错。像你这样的,拉出去,打50大板:cool:

格子布鞋 发表于 2006-7-5 20:19

原帖由 baofie 于 2006-7-5 20:14 发表

你这人怎么死不认错呀!我们这里的人都很高兴,别人给挑错。像你这样的,拉出去,打50大板:cool:
早认错了。:(不欢迎我就走嘛。:(

baofie 发表于 2006-7-5 20:27

原帖由 carnivore 于 2006-7-5 20:19 发表

早认错了。:(不欢迎我就走嘛。:(
我就没看见你认错,净在那里嚼清了$angry


不过你别多想,怎么能不欢迎呢!看你今天给我们带来了多少贴,人气都旺了,感谢$送花$


只是这里经常有人来请教怎么给公司写信,比如楼主,你可以翻翻老帖。在这种情况下,如果你没有百分之百的把握就不要教人家,教坏了人家有可能失去一个机会。不像灌水,怎么灌都行。

小狮子德语好不好,她有一次给一个人改Anschreiben,我就不满意,照样说,人家小狮子也没生气。她也生不着气,她收拾我的时候多了。

这帖我找出来了
http://www.dolc.de/forum/viewthread.php?tid=317854&highlight=


我废话一堆,你随便理解吧!

[ 本帖最后由 baofie 于 2006-7-5 20:36 编辑 ]

baofie 发表于 2006-7-5 20:52

狼呢!

估计是真生气了$考虑$

Monster 发表于 2006-7-5 21:06

我觉得斑斑说的有道理,解答问题和灌水不是一回事。

呵呵。相信狼不会生气地。。

baofie 发表于 2006-7-5 21:09

原帖由 Monster 于 2006-7-5 21:06 发表
我觉得斑斑说的有道理,解答问题和灌水不是一回事。

呵呵。相信狼不会生气地。。
他刚才说了:“我小心眼“:D

zsngj 发表于 2006-7-5 23:00

又学到东西了
我每次写信都是HIER IST开头,因为原来有个人跟我讲,说要在开头告诉别人你是谁,以示礼貌,哎,被骗了:(

baofie 发表于 2006-7-5 23:13

原帖由 zsngj 于 2006-7-5 23:00 发表
又学到东西了
我每次写信都是HIER IST开头,因为原来有个人跟我讲,说要在开头告诉别人你是谁,以示礼貌,哎,被骗了:(
写一封正式的信,能不以ich开头就不要以ich开头,万不得已才用这开头,举个例子

一般来说我们这样写
Ich bin auf Ihre Stellenausschreibung auf monster.de gestoßen, für welche ich mich gerne bewerben möchte.

但是最好这样写
Auf monster.de bin ich auf Ihre Stellenausschreibung gestoßen, für welche ich mich gerne bewerben möchte.


Hier ist是打电话的用法,最好不要用在正式的信函方面

Monster 发表于 2006-7-6 07:45

平时说话吧,不管怎么说,终究能让对方明白我们的意思,可是书信真的是让人头疼。。。

呵呵。偶在这里学到了好多东西。谢谢大家。

小狮子 发表于 2006-7-6 07:48

原帖由 baofie 于 2006-7-5 20:09 发表

他刚才说了:“我小心眼“:D

你看错了,他是说

你塌耳朵:D

baofie 发表于 2006-7-6 08:36

原帖由 小狮子 于 2006-7-6 07:48 发表


你看错了,他是说

你塌耳朵:D
$郁闷$
页: [1]
查看完整版本: 向大家请教:告诉对方一些事情怎么说?