圣雪 发表于 2006-9-27 00:58

来自汉语的英语单词---欢迎补充

http://www.foodmate.net/english/resource/14407.html

来自普通话
  
  Kung fu (1966年来自“功夫”)
  Yin yang (1671年来自“阴阳”)
  Kowtow (1804年来自“叩头”)
  Tofu (1880年来自“豆腐”)
  Lychee或litche (1588年来自“荔枝”)
  Gung ho或gung-ho(热心) (1939年来自“工合”)
  Mahjong或Mah-jong (1920年来自“麻将”)
  Feng shui (1797年来自“风水”)
  Tai chi (1736年来自“太极”)
  Yamen (1747年来自“衙门”)
  Kaolin (1727年来自“高岭”)
  Kylin (1857年来自“麒麟”)
  Longan (1732年来自“龙眼”)
  Pe-tsai (1795年来自“白菜”)
  Petuntse (1727年来自“白墩子”)
  Sampan (1620年来自“舢板”)
  Suan-pan (1736年来自“算盘”)
  Tao (1736年来自“道”)
  Taipan(大商行的总经理) (1834年来自“大班”)
  Toumingdu(透明度) (来自1980年代中英谈判期间用语“透明度”)
  Tuchun (1917年来自“督军”)
  Tung(油桐属) (1788年来自“桐”)
  Ho-ho bird (1901年来自“凤凰”)
  Wampee(一种果) (1830年来自“黄皮”)
  Whangee(一种竹) (1790年来自“黄藜”)
  
  
  来自粤语
  
  Typhoon (1771年来自“台风”)
  Dim sum (1948年来自“点心”)
  Yum cha (大概15年前来自“饮茶”)
  Wok (1952年来自“镬(炒锅)”)
  Bok choy (1938年来自“白菜”,比Pe-tsai常用)
  Chop-suey (1888年来自“杂碎”)
  Won ton (1948年来自“云吞”)
  Chow mein (1903年来自“炒面”)
  Paktong(一种钱币) (1775年来自“白铜”)
  Sycee(一种钱币) (1711年来自“丝”)
  Souchong(一种茶) (1760年来自“小种”)

[ 本帖最后由 weiss 于 2006-10-6 00:59 编辑 ]

小走 发表于 2006-9-27 08:57

已经把我知道的都包含在内了。

谢谢圣雪的转载,看了这些文章,突然很想搞一个文学常识小讲座了。重金聘你来做讲师可好?

等会儿和同事商量一下。

cleonicie 发表于 2006-9-27 09:29

:(
所谓来自普通话的那些大都是台湾国语

weiss 发表于 2006-9-27 09:39

pandoralee 发表于 2006-9-27 12:00

荔枝,我就想着吃。

spenser 发表于 2006-9-27 12:16

There is still one:
shanghai, vt.
means kidnapping someone in a ship and send him to a place somewhere else.

The word has origin tracing back to the 19th century, when hundreds of chinese were kidnapped by the American. The Amers sent those chinese helping constructing the railway in California.

When you are interested in it, you could refer to the Treasury published by Penguin or Webster, where there are thousands of attractive stories about the thema.:)$送花$

[ 本帖最后由 spenser 于 2006-9-27 13:18 编辑 ]

金银妖瞳 发表于 2006-9-27 14:40

Ping Pong?乒乓~英文基本忘光光,所以恍惚记得是这么拼写的~


$frage$$frage$$frage$

圣雪 发表于 2006-9-27 14:51

原帖由 小走 于 2006-9-27 09:57 发表
已经把我知道的都包含在内了。

谢谢圣雪的转载,看了这些文章,突然很想搞一个文学常识小讲座了。重金聘你来做讲师可好?

等会儿和同事商量一下。 重 金 聘 ? 太 好 了 , 我 就 是 见 钱 眼 开 的 那 种 :D

可 以 搞 个 小 系 列 。 不 过 还 是 调 动 大 家 积 极 性 火 热 参 与 的 好 。 人 气 的 说

yooe 发表于 2006-9-27 15:09

还有一个"台风",大概是Taifung吧.

loveslashee 发表于 2006-10-3 19:50

long time no see的语法是来自汉语的好久不见,算不算呢?
页: [1]
查看完整版本: 来自汉语的英语单词---欢迎补充