wwwww 发表于 2006-10-22 16:27

chengming 发表于 2006-10-22 16:56

一般用kleinlich或berechnend.
例如:Sei doch nicht so kleinlich!

aixiang 发表于 2006-10-23 09:40

原帖由 chengming 于 2006-10-22 17:56 发表
一般用kleinlich或berechnend.
例如:Sei doch nicht so kleinlich!


是不是不要这么小气的意思啊?

chengming 发表于 2006-10-23 12:51

是不是不要这么小气的意思啊?是的。斤斤计较好像没有更彩色的翻译。

frost 发表于 2006-10-23 19:51

Er legt alles (oder jedes Wort) auf die Goldwaage

serenita 发表于 2006-10-23 20:33

原帖由 frost 于 2006-10-23 20:51 发表
Er legt alles (oder jedes Wort) auf die Goldwaage

这个主要是指对别人的遣词造句很计较,但是不完全是斤斤计较的意思。

胖嘟嘟 发表于 2006-10-23 20:43

oder ?
er ist nicht grosszuegig.

好多万 发表于 2006-10-23 21:17

Jmd. ist doch so pinkelig (od. peinlich genau).

chengming 发表于 2006-10-23 21:18

er ist nicht grosszuegig.这是“他不大方”的意思,跟斤斤计较一样吗?

warum 发表于 2006-10-23 23:14

原帖由 chengming 于 2006-10-23 22:18 发表
这是“他不大方”的意思,跟斤斤计较一样吗?
他不大方,贬义不是很强,斤斤计较就有贬义的色彩了,但是总的来说,意思上是一样的,只是程度不同:)
页: [1] 2
查看完整版本: 说一个人斤斤计较