整句话是
selbst zhang hat die P nicht bestande, ganz zu schweigen ich, 吗?
对不起.我有点晕晕的.
selbst zhang hat die P nicht bestande, ganz zu schweigen von mir Nicht einmal Zhang hat die Prüfung bestanden,also kann ich sie erst recht nicht bestehen. 原帖由 Lilia 于 2006-11-29 21:26 发表
Selbst......, ganz zu schweigen......
Ich würd es so sagen:
Selbst Zhang hat die Prüfung nicht bestanden, geschweige denn ich.
Also nicht weit von Deiner Version entfernt. $送花$ 动用了下字典.......
selbst, nicht einmal... 应该都有 就连 的意思....... 但是我觉得这里selbst 更合适.
更不用说: ganz zu schweigen von ..., geschweige (denn), (ganz) zu geschweigen von ...:) Nicht einmal Zhang hat bestanden, ganz zu schweigen von mir!$支持$ 不错!表达得很地道,只是我们一般会反过来的说:von mir ganz zu schweigen.
组装就是:von + (Dativ) + ganz zu schweigen
[ 本帖最后由 chengming 于 2006-11-30 04:45 编辑 ] :)ich hab dies mal wieder was gelernt.
ich hab immer so gesagt:
"er hat das sogar nicht geschafft,wie kann ich das schaffen"$汗$ \"er hat das sogar nicht geschafft,wie kann ich das schaffen\"也可以这么说,只要把sogar那个词挪一下:sogar er。。。
sogar一般放在要强调的词或句子的部分之面。 sogar er hat das nicht geschafft,wie kann ich das schaffen :)danke
页:
1
[2]